PDA

Archiv verlassen und diese Seite im Standarddesign anzeigen : Wie bezeichnet man den IT-Kaufmann...


Sniper
26.03.2003, 20:56
... eigentlich im Englischen?
Also ich bin gelernter IT-Systemkaufmann (und weiß es nicht *schäm* ;) )
Aber wie zum Geier sagt man dazu im Englischen? Ich find keine Übersetzung. Ich hätte das jetzt schon x-mal gebraucht... :rolleyes

Würd mich echt mal interessieren wenn mich jemand von Euch aufklären könnte.

Danke im Voraus!

Bye

Simon
26.03.2003, 21:06
Spontan würde ich diesen Ausdruck mit "IT-System merchant" übersetzen. :D
Anders könnt ich es sonst auch net. :(

mfg Tweaki4k

Stoke
27.03.2003, 14:58
(Einzelhandelskaufmann) = small shopkeeper;


=> IT-System-shopkeeper :D

werkam
27.03.2003, 21:59
IT-System-Keeper wäre dann doch noch besser, weil er doch nicht shopt (handelt)?

Pat
27.03.2003, 22:15
IT-Sales accountant vielleicht?

HeimwerkerKönig
27.03.2003, 22:24
it-kaufmann ist ganz einfach der it-businessman im englischen würd ich sagen :)

Stoke
28.03.2003, 15:22
@ werkam, stimmt egientlich.

@ Heimwerkerkönig

businessman ist im englischen ja der geschäftmann!

Azi
28.03.2003, 16:14
Hier schaut ihr was alles Kaufmann heisst :D

http://dict.leo.org/?search=Kaufmann&searchLoc=0&relink=on&spellToler=std&sectHdr=on&tableBorder=1&cmpType=relaxed&lang=de

Könnt ihr euch was aussuchen und IT- vorne anhängen :)

Naja, dealer würde ich nicht nehmen ;)

EKEagle
28.03.2003, 16:16
@Azi

IT- Dealer hehe

tsk tsk

HeimwerkerKönig
28.03.2003, 16:43
Original erstellt von Stoke
@ werkam, stimmt egientlich.

@ Heimwerkerkönig

businessman ist im englischen ja der geschäftmann!


..und auch der kaufmann