• Mitspieler gesucht? Du willst dich locker mit der Community austauschen? Schau gerne auf unserem ComputerBase Discord vorbei!

Andere Auf der Suche nach Übersetzern von E nach D - ATOM RPG

Rollensatz

Admiral
Registriert
Jan. 2006
Beiträge
8.827
Moin,

die Leute, die nach Spielen wie Fallout/2/Tactics, Wasteland/2 und Co. "suchten" - haben hier und jetzt die Möglichkeit das Großes zu bewirken :).

Wir suchen Leute die in der Lage sind, relativ komplexes Englisch in adäquates Deutsch zu übersetzen. Wer lust hat mitzumachen, kann gerne mitmachen und sich "verewigen" :). Eine Mindestübersetzung ist nicht vorgesehen - macht einfach soviel wie ihr bock habt. Es besteht weder "Zwang" noch irgendein "Druck" bei der Übersetzung.

Einfach mal reinschauen. Aktuell ist es bei 34,2% wird mindestens einmal die Woche (eher schneller) aktualisiert.

Danke
 
Hi,

und man muss sich "bewerben"? Das schreckt ein wenig ab finde ich...

VG,
Mad
 
ne, bewerben im klassischen Sinne muss man sich nicht aber du hast in einem Punkt recht. Die Teilnahme könnte besser geregelt sein. Ich schätze mal es liegt daran, dass die benötigen Ressourcen einfach fehlen, bzw. sie in der Übersetzung stecken.

Das sind die ersten Schritte:

If you want to join the translation team, please write an email to atom@exdungeon.de

Please include in the email

  • How much time you can spend (also small contributions are ok)
  • Your English level and your mother language
  • A translation for the first two of the following example sentences: (Target language is the language you want to apply for)
    • Everybody needs to puff and chill. Better tell me what we can do for you. These are hard times, so I'm not really sure… We have enough woes of our own. But if you need help… Go on, tell me.
    • [A huge man clad in leather looks at you, a barely perceptible grin on his lips. He eyes up your equipment and then eventually meets your gaze. You don't lower your eyes, although you can feel the threat emanating from him]
    • (Optional one:) If only these words could be heard by the muscular Atlantes who only knew the delights of poetry, pleasures and prayers to their fair Gods in the titanic temples floating over the sea of Lemuria!
We will respond as quickly as possible, please also keep an eye on your spam folder.


wenn man das erledigt hat, gehts weiter :) - im ersten Punkt (wie viel Zeit man investieren kann) muss auch nicht zwingend stimmen - gibt keine "Strafen" oder sowas.

Hier nochmal die genaue Vorgehensweise - eigentlich einfach, nur der Anfang ist halt (wie immer) etwas "dröge" - Auf der Plattform anmelden (Account erstellen, dann bekommt man automatisch Teile zugeschickt, die zur Übersetzen sind)
 
Zuletzt bearbeitet:
So, habe mich mal dort beworben. Klingt eigentlich interessant. Und wenn man mit 'Wasteland' auf dem C64 sozialisiert wurde...
 
sehr gute Entscheidung - Willkommen :).

Ja, da kommen die "alten Hasen" auf ihre Kosten. Bin auch Fan von diesen Games. Leider gibt es sehr wenige davon.

EDIT: Noch so eine "Perle", die kaum Beachtung gefunden hat, war Burntime - ein super Spiel, mochte es sehr gerne.
 
Zuletzt bearbeitet:
Danke,
Rollenspiel (mag ich) und postapokalyptisch (mag ich besonders).
Burntime kannte ich noch nicht, erschien wohl in den dunklen Jahrzehnten zwischen Commodore und erstem PC!

Dann aber direkt sowas: The Fall: Last Days of Gaia
 
Den Titel kenne ich auch und natürlich gespielt - man da kommen Erinnerungen hoch. Jo, Burntime habe ich auf meinem Pentium 133 Mhz gespielt - grafisch zwar eher auf der "bunten Seite" - jedoch spielerisch sehr gut - gut inzwischen musste es federn lassen :D.

Ich mochte die "Übergangszeit" zwischen 2D und 3D überhaupt nicht. Die letzten 2D Titel haben einen ganz besonderes Charme der Charaktere gehabt, allein schon wie sie gezeichnet wurden - es sah alles sehr authentisch aus. Dann kam 3D und die Umgebung und Charaktere sahen aufgrund der frühen 3D Grafik sehr bescheiden aus. The Fall war so ein klassischer Fall - die 3D Grafik hatte definitiv Vorteile (spielerisch) aber die Atmo. ging leider etwas flöten.

Naja - Auf Wasteland3 freue ich mich schon ebenso kommen bald noch 2 weitere Titel raus:
BEAUTIFUL DESOLATION
Encased: A Sci-Fi Post-Apocalyptic RPG

beide sehen recht vielversprechend aus.

Rollenspiel und postapokalyptisch - für mich schon fast eine gekaufte Sache :)

Aber (um den Bogen wieder zu bekommen), ATOM RPG ist auch ein sehr gutes Spiel - klassisch und bockschwer :D - zudem 15€ sind echt nicht viel Kohle, wenn man bedenkt, dass man locker 50Std. + darin verbringen kann.
 
Zuletzt bearbeitet:
Moin,

kleines Update: Stand 24.7.19 --->34,4% wurden übersetzt.

Seit gestern haben sich bereits 3 Leute für die Übersetzung neu angemeldet - vielen Dank an Alle die bereitwillig mitmachen :).
 
Großes Update

Aufgrund eines Kontakts durch ein Forenmitglied aus dem HWLUXX, zeigt sich die Leiterin des Sprachenzentrums der Hochschule Anhalt University of Applied Sciences, sehr interessiert an diesem Projekt und möchte genauere Infos dazu haben. Wenn die zu übersetzenden Texte dem "Anspruch" des Fachbereichs genügen, stößt ab Mitte Oktober der Fachbereich hinzu. Viele Studenten in "Vollzeit" beginnen dann die Arbeit :) Sind ja leider zurzeit Semesterferien - Ab dem Wintersemester soll es losgehen.

Bin sehr gespannt und halte euch auf dem laufenden.

Natürlich sind auch weiterhin alle Interessieren aufgerufen sich zu beteiligen. Jede helfende/r Hand (Kopf :D) - ist zu gebrauchen.
 
Zurück
Oben