• Mitspieler gesucht? Du willst dich locker mit der Community austauschen? Schau gerne auf unserem ComputerBase Discord vorbei!

News „GTA V“ teuerstes Videospiel aller Zeiten

Ich muss mich nicht weit aus dem Fenster lehnen um zu sagen das der Großteil der deutschen Bevölkerung eine Synchronisation in Unterhaltungsmedien vorzieh
Interessant ist doch das die meisten und hier brauch ich mich nicht aus dem Fenster lehnen, sowas wie Game of Thrones Lieber zeitnah auf englisch mit untertiteln sehen, als Wochen und Monate auf eine Synchro zu warten. Nicht umsonst hat Sky das für teuer Geld eingekauft und sendet es so aus.

Wir sind hier in Deutschland und hier wird deutsch gesprochen.
Ich darf hier jede Sprache die ich möchte sprechen und wenn ich ein Unterhaltungsprodukt auf den Markt bringe darf ich auch entscheiden welche Sprache es hat, wem das nicht passt kauft mein Produkt nicht.
Da Rockstar auch in Deutschland sehr gut verkaufen kann stört es wohl weniger Leute als du glaubst.
 
Zuletzt bearbeitet:
JiJiB! schrieb:
Spiel bitte Half Life 2 mit deutscher Syncro. Und gehe immer weiter bis zum Plaahzaaaaaa. Denn Barney darf nicht aufflieeeehgeeehn.
Warum sollte ich? Das Spiel ist uralt und damals hat man auf eine gute Synchro nicht so viel wert gelegt! Wie dem auch sei die Original Synchro geht nicht verloren und man steht da wo man bei Rockstar steht.


JiJiB! schrieb:
Das machen Kiddies auch so, wenn sie keinen Bock auf Geschichtenerzählen haben und lieber einfach zocken wollen.
Da ändert die Syncro nix. Kommt auf die Charakterwerte an.[/QUOTE]Die Synchro ändert sehr wohl was! Man kann der Story mit den Ohren folgen.

JiJiB! schrieb:
Eine Frage des Budgets, genau. Immer eine Frage des Budgets. Wenn man mehrere Sprachen syncronisieren will kostet das Budget und es bleibt unterm Strich für alle weniger Gameplaycontent und für einen Bruchteil der Spieler eine verständlichere Sprache.
Es geht hier nur um die deutsche Sprache! Und der deutsche Markt ist groß genug für eine eigene Synchro besonders bei so einem Blockbuster. Dass aufgrund einer Synchro Abstriche gemacht werden müssten ist völlig an den Haaren herbei gezogen.


JiJiB! schrieb:
Mal im Ernst: Lern Englisch.
Setzen! 6! Um meine persönlichen Englischkenntnisse geht es hier nicht. Zumal hier normales Schulenglisch für das Spiel nicht ausreicht. Es ist einfach eine Anmaßung von anderen zu verlangen eine Fremdsprache zu lernen um sein Produkt nutzen zu können. Zusätzlich wird das Spiel als "Deusch" verkauft, was es schlichtweg nicht ist.
 
Diese Diskussion führt doch zu nix. Klar kann man sich eine Syncro wünschen und als Konsequenz das Produkt ohne entsprechende Lokalisierung nicht kaufen, aber damit hats sich. Bleibt einem nur noch den Hersteller direkt anzuschreiben oder eine Petition zu starten.

Solange das aus Sicht eines Entwicklers oder Publishers für ein reines Luxus- & Unterhaltungsprodukt finanziell oder künstlerisch oder aus Faulheit ok ist, dann ist das halt so. Im Falle Rockstar haben sie schon mehrfach seit Ewigkeiten gesagt, das es Ihre Games nur in einer (gesprochenen) Sprache gibt und ansonsten Untertitel ... die Gründe hat Shizzle ja auch schon aufgedröselt.

@Topic

Trotzalledem ist es schon krass zu sehen wie immens die Budgets gestiegen sind für solche Produktionen. Wenn man dagegen sieht was ein Minecraft verkauft & eingenommen hat ... und das quasi durch die Entwicklung eines Programmierers.
 
BOBderBAGGER schrieb:
Interessant ist doch das die meisten und hier brauch ich mich nicht aus dem Fenster lehnen, sowas wie Game of Thrones Lieber zeitnah auf englisch mit untertiteln sehen, als Wochen und Monate auf eine Synchro zu warten. Nicht umsonst hat Sky das für teuer Geld eingekauft und sendet es so aus.
Ist das dein Ernst!? So eine Serie ist doch kein Fußballspiel dass man live sehen muss? GOT wurde sehr zeitnah in deutsche Fernsehen gebracht. Die Zeiten haben sich diesbezüglich sehr im positiven früher musste man teilweise Jahre lang warten bis US Sereien überhaupt ausgestrahlt wurden. The Walking Dead ist sogar mit einer Woche Verzögerung ausgestahlt worden. Schneller geht es kaum noch.


BOBderBAGGER schrieb:
Ich darf hier jede Sprache die ich möchte sprechen
Wieder einer dieser "Das ist so und nun halt die Fresse und wenn es die nicht passt dann verklag mich doch" Behauptungen. Amtssprache in Deutschland ist deutsch und das sehr wohl etwas zu bedeuten.

BOBderBAGGER schrieb:
und wenn ich ein Unterhaltungsprodukt auf den Markt bringe darf ich auch entscheiden welche Sprache es hat, wem das nicht passt kauft mein Produkt nicht.
Nun mach dir das nicht so einfach. Rockstar wird rechtlich gesehen kein Fehler machen. Aber deine Behauptung "Jeder kann machen was er will" ist falsch. Wenn ich ein Produkt auf dem deutschem/europäischen Markt einführen will, muss ich viele Dinge berücksichtigen. Sei es nun TÜV, GS und sonstiges. Abseits davon gehört es zum guten Standard Unterhaltungsmedien in hiesiger Sprache zu veröffentlichen.

BOBderBAGGER schrieb:
Da Rockstar auch in Deutschland sehr gut verkaufen kann stört es wohl weniger Leute als du glaubst.
Es könnte sich besser verkaufen und wäre auch so ein guter Service an den Kunden!
 
Die Frage ist, würde sich das Spiel in Deutschland mit einer deutschen Synchronisation besser verkaufen?
Und wie bereits gesagt, mit einer deutschen Synchro würde gar nicht der volle Charme des Spiels rüberkommen, da kann mir einer erzählen was er will. Allein die Slang Sprache, versuche die einmal originalgetreu in deutsch rüberzubringen und viel Spaß bei der Suche von 300-400 Synchronsprechern, San Andreas hatte über 340 verschiedene Stimmen.
 
Die Frage deines Posts kann man - ohne Hellseher zu sein - mit "ja" beantworten - und das gilt bestimmt nicht nur für deutsche Fassungen. Es wird übrigens keinen geben, der das Spiel nicht kauft, weil es eine deutsche Synchro gibt und ihm dadurch der Charme verloren geht, so lange er es im Original spielen kann. Die Frage ist vielmehr, ob sich eine Synchro-Fassung für Rockstar finanziell lohnt. Und das wird wohl nicht der Fall sein, schon RDR auf den PC zu importieren, wird wohl unwirtschaftlich gewesen sein, ansonsten gäbe es kaum einen Grund dafür, es nicht zu tun - außer pure Ignoranz. Von daher werden wir von GTA wohl auch in Zukunft keine lokalisierten Fassungen bekommen. Davon wird das Abendland nicht untergehen.
 
Für einige bricht da die Welt zusammen.
Ich kann se ja durchaus verstehen aber wenn ich mein Produkt so verkaufen will dann mach ich es so. Wenn die Serie, das Game, der Film oder was auch immer genügend Fans hat und das hat GTA wird es auch so gekauft. Man kann Rockstar jetzt alles mögliche unterstellen. Geiz, Faulheit etc. aber letztendlich hat Rockstar Grundsätze die setzen sie auch gnadenlos durch, sei es beim Liefertermin, vorzeitig Bilder, Videos etc zu sperren oder auf dem Grundsatz zu beharren dass sie nur in English vertonen. Das müsst ihr so blöd es klingt akzeptieren ansonsten spielt ihr es leider nicht. Ihr könnt ja eine Petition erstellen aber Rockstar wird darauf nicht eingehen.
Stellt euch mal vor ihr habt einen Grundsatz den ihr verfolgt und 100 Leute oder wie viele auch immer sagen dann: Ändere deinen Grundsatz etc. würdest du dann deinen Grundsatz den du aus gutem Grund so gewählt und gesetzt hast einfach ändern? Ich nicht, hab mir ja schließlich beim Grundsatz was gedacht.
Und es wird auch Amis geben die nicht alles verstehen denn es gibt zig slangs und wer weiß ob einer oben den Slang versteht von jemandem der unten wohnt. Glaube kaum, sprich wie es hier in DE Leute gibt die nicht 100% deutsch können wird es das auch da geben. Klar sie verstehen mehr aber man kann auch mit 50-60% einiges verstehen und den Rest dann durch die Szene interpretieren, macht vllt. nicht so viel Spaß fördert aber lustiger weise die Kreativität. Denke mal manche wollen einfach nicht. Können ja, wollen nein. Ihr beharrt ja auch auf euren Grundsätzen und weicht davon nicht ab, warum sollte es also Rockstar tun?
 
Sir Tommes schrieb:
Die Frage ist vielmehr, ob sich eine Synchro-Fassung für Rockstar finanziell lohnt. Und das wird wohl nicht der Fall sein, schon RDR auf den PC zu importieren, wird wohl unwirtschaftlich gewesen sein, ansonsten gäbe es kaum einen Grund dafür, es nicht zu tun - außer pure Ignoranz.
GTA IV wurde in Deutschland 500.000 mal verkauft wenn die Synchronisation sagen wir mal 100.000 Euro kostet, wären das 20 Cent pro Ausgabe!

Tidus2007 schrieb:
Für einige bricht da die Welt zusammen.
Ach iwo! Das ist halt meine Meinung und wenn ich mit hanebüchenen Argumenten angegangen werde dann gibt es halt Paroli!
 
elmex201 schrieb:
GTA IV wurde in Deutschland 500.000 mal verkauft wenn die Synchronisation sagen wir mal 100.000 Euro kostet, wären das 20 Cent pro Ausgabe!
Mit solch einer Rechnung kannst du vielleicht einen 11-jährigen beeindrucken, aber nicht mich/uns. Die Frage, die sich Rockstar stellt lautet wie viel Mehreinnahmen würden sie dadurch haben. Und falls es eben gegen die Unternehmensphilosophie ist, Spiele zu synchronisieren, dann stellt sich die Frage eben nicht. ;)

Jetzt mal ganz ehrlich, wirst du dir GTA V kaufen oder nicht?
 
Ich bezweifel auch das eine Synchronisation nur 100000 kosten würde. Ich schatze mal für eine ordentliche Synchronisation mind. noch mal das gleiche drauf
 
Das macht den Kohl bei der Gesamtsumme für GTA V aber nicht fett.

BillyTastic schrieb:
Jetzt mal ganz ehrlich, wirst du dir GTA V kaufen oder nicht?
Ich ja, egal ob deutsch, Englisch oder Suhaheli - aber nur als PC-Version.

Sollten wie bei RDR irgendwann absehbar sein, dass tatsächlich keine kommt, dann könnte es sein, je nachdem wieviel ich über Spoiler und Lets play schon mitgekriegt habe, dass ich mir eine gebrauchte PS3 kaufe und damit RDR, GTA V und einige Sony exklusive Spiele mit guten Kritiken mal durchspiele... und ich heule übrigens nicht deswegen rum, ich kann gut damit leben. :)
 
Sir Tommes schrieb:
Das macht den Kohl bei der Gesamtsumme für GTA V aber nicht fett.
Sag das mal einem Unternehmer. ;) Bei der Position, die sie auf dem Markt einnehmen, können sie sich außerdem sowas erlauben. Da können Leute wie elmex201 noch so viel meckern. Da bleibt Rockstar stur und das ist auch gut so.


Ich kauf mir am Dienstag die 360 Version und hoffe selber auch auf eine PC-Portierung. Dann würde ich die 360 Version verkaufen und mir die PC-Fassung zulegen.
 
elmex201 schrieb:
Um meine persönlichen Englischkenntnisse geht es hier nicht. Zumal hier normales Schulenglisch für das Spiel nicht ausreicht. Es ist einfach eine Anmaßung von anderen zu verlangen eine Fremdsprache zu lernen um sein Produkt nutzen zu können. Zusätzlich wird das Spiel als "Deusch" verkauft, was es schlichtweg nicht ist.

Hmm, ist es nicht eher "anmaßend", wenn man glaubt als Deutscher könne man es sich erlauben ohne solide Grundkenntnisse in Englisch durch die Welt zu gehen?

Wir hinken den Holländern, Belgiern und Skandinaviern schon genug hinterher, wenn es um Englischkenntnisse geht. Eben weil bei uns fast alles synchronisiert wird.

Auch die Qualität leidet hierbei meiner Meinung nach stark. Erstens weil man Slang und Wortspiele meist kaum sinnvoll übersetzen kann (erst recht nicht den Slang der Westküste mit Begriffen wie "gnarly", "rad" oder "holla"), und zweitens weil es sich für mich meist anhört, als gäbe es insgesamt nur etwa 20-30 deutsche Synchronsprecher. Ehrlich, in Serien wie Big Bang Theory kann ich persönlich die deutschen Stimmen absolut nicht ertragen, da es sich im Vergleich zum Originalton wie eine Teleshopping-Parodie von "Switch Reloaded" anhört.

Auf diese deutschen 08/15 Kasper-Stimmen verzichte ich gerne in GTA.
 
Zuletzt bearbeitet:
> Hmm, ist es nicht eher "anmaßend", wenn man glaubt als Deutscher könne man es sich erlauben ohne solide Grundkenntnisse in Englisch durch die Welt zu gehen?
Andersrum gefragt: Ist es nicht "anmaßend" zu behaupten, man könne Deutschen einfach ein Spiel in einer Fremdsprache vorsetzen, von der der Durchschnitt vielleicht 1/4 wirklich versteht?


Vor ein paar Posts habe ich mal die Beispiele Final Fantasy und Stalker gebracht. Ich wiederhole sie mal:
Wenn die Originalatmosphäre eines Spiels nur durch Beibehaltung der Originalsprache gewährleistet werden kann, müsste dann nicht jeder Final Fantasy-Spieler Japanisch lernen? Jegliche Anpassung an den Zielmarkt zerstört ja eurer Meinung nach das Spiel in teils beträchtlichem Maße.
Evenso gilt es für Stalker. Das kommt von ukrainischen Entwicklern. Müsste nicht jeder Spieler jetzt Ukrainisch lernen, weil er sonst das Spiel nicht so erleben kann, wie es gedacht war?

Bitte denkt darüber nach, was ihr hier eigentlich fordert.


Das Argument "Weltsprache Englisch" zieht bei mir nicht. Die hat weniger Einfluss auf unser Leben, als ihr denkt. Hier in Deutschland bzw. DACH-Staaten wird die deutsche Kultur gelebt, dazu gehört es auch, Deutsch zu sprechen. Viele fordern, dass sich zB Immigranten an die deutsche Kultur anpassen. Warum darf man das nicht auch bei Spielen verlangen?
 
gta 5 mag ja noch ein sehr gutes gta werden, aber so langsam ist bei mir der ofen aus. die euphorie der ersten teile ist von 1000% auf 0 gesunken. gta 5 wird vielleicht später mal gekauft. die besten zeiten sind vorbei, erst recht weil keiner das rad neuerfinden muss, nur weil es sich dreht
 
Zuletzt bearbeitet:
@ e-Laurin

Doch, im Idealfall würde man diese Spiele auf Japanisch bzw. Ukrainisch spielen. Da ich mir Stalker erst kürzlich zugelegt und zuvor recherchiert habe, meine ich mich sogar zu erinnern, dass GameStar in dem Review-Video sogar empfohlen hat, Originalton plus Untertitel zu verwenden, da die Synchronisierung mit russischem Akzent wohl teils unfreiwillig lustig sein soll.

Nun ja, Englisch ist aber nunmal Weltsprache, ob du das einsiehst oder nicht. Medien sind für mich auch keine Immigranten, die sich hier der Kultur anzupassen haben. Sonst müsste man BBC Top Gear ja spiegeln, damit die auf der richtigen Straßenseite fahren.

Ich finde es gibt kaum eine unterhaltsamere Art, Englisch zu lernen, als über Filme, Serien und Spiele. Verstehe da das Problem gar nicht.
 
Wenn man von einem Deutschen spiel die Beta anspielen kann, wird es einem mittlerweile auch schon auf Englisch vorgesetzt.
Meine Englischkenntnisse sind auch eher beschränkt... Ich hab erst spät in der Schule Englisch Unterricht gehabt, während der Ausbildung gar nicht. Jetzt in der weiterführenden Schule (Technikerschule) hab ich zum glück wieder Englisch, beim Vollzeitunterricht sogar die vollen zwei Jahre.

Im falle von GTA finde ich es nicht schlimm, teilweise gehört es eher dazu.
 
Also wenn irgend so ein Deutscher versucht einen "Ganster" aus GTA zu syncronisieren.. Das kann doch nur peinlich werden. Alleine weil sie das ganze dann nicht 1:1 übersetzen würden. Der originale Ghetto Slang geht dabei doch verloren. Rockstar hat ja extra Leute dafür geholt die frisch aus dem Knast kamen. Also ich finde das schon richtig so ;)
 
Zurück
Oben