Englisch Aufgabe (Klasse 7) für mein Bruder

My favourite sport

Football is my favourite kind of sport as it is
very exciting and very interesting to me.
I am feeling good when I can play football.
I go for it three times a week in a club in
*ORT* By the way, football is a team sport.
In my leisure time I do this sport with my friends
on a playing field. My favourite Player is Ibrahima Yattara.
 
Nochmal weil du es wohl übersehen hast mein Post von vorhin.

When I can... bitte nicht... aber der ganze Satz klingt seltsam..
If I can play football I'm happy/lucky. = Wenn ich Fußball spielen kann....

I play three times a week football in a club in
*ORT* then football is a team sport. -> then ist falsch bitte because und den Satz umstellen.

Mein Vorschlag -> muss net korrekt sein...
Three times a week I play football in club because it's a team sport. -> Klingt runder..
 
lxch schrieb:
My favourite sport

Football is my favourite kind of sport as it is
very exciting and very interesting to me.
I am feeling good when I can play football.
I go for it three times a week in a club in
*ORT* By the way, football is a team sport.
In my leisure time I do this sport with my friends
on a playing field. My favourite Player is Ibrahima Yattara.

if i can play...

oh zu spät, sry
 
Trotzdem in Zeile 4 Satzbaufehler.

Zeitangabe an den Anfang oder ans Ende, Anfang ist besser.

Ansonsten ok. Auch wenn ich die Sache mit football und soccer immernoch recht ungläubich betrachte, da mir das mehrere Lehrerinnen immer so einreden wollten. Aber wenn das so viele Wörterbücher so angeben. :freak:

MfG Campino
 
My favourite sport


Football is my favourite sport because it’s
very exciting and interesting.
everytime I play football I feel great.
Three times a week I play football in a club in / near
*ORT* (?)then (vielleicht besser "there"?) football is a team sport.(?)
In my free time I play this kind of sport with my friends
at the footballfield. My favourite Player is Ibrahima Yattara

Weniger is manchmal mehr... könnte so passen, wie ich finde. Anspruch auf korrecktheit erhebe ich aber lieber nich :) bei "then football is a team sport. " weiß ich nich so recht was du meinst,
naja sind ja noch mehr Leute mit wahr scheinlich besseren Englischkenntnissen da...

hoffe hilfreich gewesen sein zu können
MfG Plani

EDIT:
@fred-ersteller unter mir (deinen namen zu schreiben wäre viel zu einfach ;) ) :
jo mit "because" anstatt "then" hört sich das sehr sinnig an wie ich finde :thumbs:

EDIT:
@TK-Shockwaffel:
hast Recht, habs noch mal geändert, danke!
 
Zuletzt bearbeitet:
Ich glaube mit "then" meint er eigentlich "because" also das deutsche Wort für "denn"?!
 
Dat hab ich nun schon 2 mal gepostet..mit because unf if..
und der Satzumstellung ...

Never ever put the time in the middle of the line!

Hab ich eben gedichtet stimmt aber auch!
 
hehe shockwave...

aber wegen dem Ganzen Gefußballe...
Wegen Fußballplatz, frag den Löwen...

Wegen Fußball an sich, frag den Löwen, wobei ich mit Sicherheit sagen kann:

Soccer im AE für Fußball,
Football im BE für Fussball, und im AE für den eierball.

Hier der kleine aber feine Link (Fußball):
http://dict.leo.org/ende?lp=ende&la...r=on&spellToler=on&search=fu%DFball&relink=on

Hier der kleine aber feine Link (Fußballplatz) 2te ausgabe:
http://dict.leo.org/ende?lp=ende&la...spellToler=on&search=fu%DFballplatz&relink=on
 
ich würde das Wort Freizeit nicht mit "free time" übersetzen, sondern mit "spare time".

Das hört sich wesentlich besser an.
 
er ist in der siebten

bleib bei free time

aber beides geht
 
Also bei uns wurde AE und BE gelehrt.

Es kam darauf an was wir gerade durchgenommen haben. Wenn wir bei amerikanischer Geschichte waren AE und anders herum.

Also richtig schön "mixed" ;)
 
Denk nicht in Deutsch wegen der Artikel.
Die Probleme sieht man doch in deinen Sätzen, dass du Teilweise zu sehr Deutsch denkst.
Meine Lehrer haben mich einmal "windelweich gehauen" bei dieser Überlegung ...
 
FOOTBALL

soccer ist für ami-mädels mit nem rosa ipod

kennt ihr nicht den film hooligans.

erinnert ihr euch nicht mehr als der frodo in england soccer gesagt hat, sie haben ihm mit kastration gedroht.

welche schule besuchst du

hauptschule?
 
Hier stand ein überflüssiges Zitat.

damals...

jetzt besuch ich die Berufsfachschule für Wirtschaft (BaWü), wie oben beschrieben, jedoch steh ich auf ner guten Note in Englisch^^

der Text war jedoch Hauptschul niveau also für meinem kleinen Bruder...

Bei Grammatik war ich schon immer schlecht und in der Probe ging ich meistens nach dem Gefühl und meistens hatte es sogar gestimmt.
Mathe ist mehr mein Kaliber

und vielen DANK für alle Antworten Leute.


p.s.: Die Lehrerin sagte ihm außerdem ein Tag davor, dass es football heiße ;)
 
Zuletzt bearbeitet von einem Moderator:
Also ich geh eigentlich fast immer nach Gefühl. Wenn mir jemand etwas darüber sagt dann sage ich immer, man fragt aber auch nicht beispielsweise einen 5 Jahre alten jungen welchen tempus er denn jetzt gerade benutzt hat. Dann würde der Junge nämlich dumm aus der wäsche gucken oder nicht? Aber er kanns einfach sprechen.
 
in der Schule lernt man BRITISH english! Und in diesem ist football = fußball. Soccer sagen die Amis, weil "ihr" Sport ein anderer ist: [American] Football...

Also die Tips meiner Vorredner sind korrekt ;-)


edit: mit der Grammatik hab ichs auch nicht ^^ gehe wie LufthansaPilot nach Gefühl. Der Vorteil davon ist, dass man sich mit den Ausnahmen nicht verhaspeln kann, da man den Satz aus dem Kontext aufbaut.
 
Zuletzt bearbeitet:
Campino219 schrieb:
Trotzdem in Zeile 4 Satzbaufehler.

Zeitangabe an den Anfang oder ans Ende, Anfang ist besser.

Ansonsten ok. Auch wenn ich die Sache mit football und soccer immernoch recht ungläubich betrachte, da mir das mehrere Lehrerinnen immer so einreden wollten. Aber wenn das so viele Wörterbücher so angeben. :freak:

MfG Campino

Dann frage die Lehrerinnen doch einfach mal, warum die Fußballvereine in England FC (Football Club) heißen. Mal sehen, was die dann antworten ;).

@Threadersteller
Steht die Anfrage mit dem Text noch oder bist Du fertig?
Ich würde spare time der free time vorziehen.
 
Zuletzt bearbeitet:
Zurück
Oben