Kann mir jemand 13 Worte auf polnisch übersetzen?

FragMaster.nsn

Lt. Junior Grade
Dabei seit
Okt. 2002
Beiträge
328
Ich brauche ein paar Worte auf polnisch und einen gescheiten Übersetzer scheint es im Netz nicht zu geben.

Gibts hier jemand der sich dafür berufen fühlt?

home
newsletter
info
galerie
programm
preise
videos
grundriss
meinung
links
anfahrt
kontakt
impressum
 
Zuletzt bearbeitet:
Hi,

hier 'ne kleine Korrektur.

home - home oder strona glówna. Ist eigentlich egal, home ist international gebräuchlich.

newsletter - biuletyn
info - informacja
galerie - galeria
programm - program
preise - ceny
videos - video
grundriss - szkic
meinung - opinia
links - linki
anfahrt - dojazd
kontakt - kontakt
impressum - stopka redakcyjna, allerdings nur für print-produkte. Das Impressum ist hierzulande nur notwendig, weil es das Teledienstgesetz verlangt, in Polen gibt es das so nicht verbindlich für Web-Inhalte.
 
Zurück
Top