News Windows Vista RC1: Neue Sprachen, Neues Skin?

Wenn mit FLOSS nicht richtig Geld verdient wird finde ich eine Benachteiligung auch gerechtfertigt, das ist dann meiner Meinung eine Regulierung gegen Lohndumping, was eben nicht der Sinn und Zweck von FLOSS sein sollte - es soll ja die Softzwarewelt sozialer und nicht unsozialer machen. Hat ein Projekt mit weniger Unterhaltssicherung die gleichen Chancen wie ein Projekt mit mehr Unterhaltssicherung führt das unweigerlich zu Lohndumping.

P.S.
Unterhaltzssicherung geht dabei über den direkten Projektbeteiligten hinaus, an seinem Einkommen hängen auchEinkommen von einem Friseur, Bäcker, Automechaniker usw. usf. ;)

P.P.S.
Natürlich betrifft das auch wieder FLOSS und Freeware gleichermaßen in der Form wie ich es im letzten Beitrag schon gesagt hatte. ;)
 
Zuletzt bearbeitet:
Soll ich die Schrotflinte schon mal auspacken ?

Was ihr euch da zusammenschreibt... :rolleyes:
Ihr dreht euch schön im Kreise.
Beide habt ihr Recht und seht es nicht. :D


Wen Microsoft meint es wäre ein Major Release, dann wird es schon so sein.
Windows ist komplett umgekrempelt worden.
Das wurden nicht nur ein paar Codezeilen angepasst und die Optik verschönert.
Da wurde weitaus mehr gemacht.


@Topic:
Wenn ich die RC1 teste, dann interessieren mich vorrangig Deutsch und Englisch.
Sind andere Sprachen implementiert, dann freuen sich die, die diese Sprachen sprechen.
Dort wird dann auch evtl. der Absatz vergrössert.
Die erwähnten Sprachen werden doch von keiner kleinen Menge der Menschheit gesprochen.
Ob da einwenig vorraus gedacht wurde...? ;)

Ob nun ein neuer Skin dabei ist oder nicht, ist eher nebensächlich.
Der würde höchstens mal ausprobiert werden. Mehr nicht.
 
-oSi- schrieb:
... Die erwähnten Sprachen werden doch von keiner kleinen Menge der Menschheit gesprochen. ...
Also Französisch und Arabisch gehören zu den wichtigsten Absatzsprachen der Computerwelt, die sicherlich nicht von weniger Usern gesprochen werden als Deutsch. Bei Arabisch musst du auch berücksichtigen, dass es abgesehen von Palästina in jedem ostarabischen Land vielleicht mit Ausnahme von Libyen und der definitiven Ausnahme Palästinas mittlerweile haufenweise Internetcafés gibt. ;)

An die Zukunft würde Microsoft mit einem RC1 in Chinesisch-Mandarin denken, aber da hat Microsofts Abteilung für Geopolitik (beschäftigt sich unter anderem mit verschiedenen Deutungen der analogen Worte in verschiedenen Sprachen, die bei Übersetzugen in der Vergangenheit teils zu Peinlichkeiten, teils auch zu regelrechten, versehentlichen Beleidigungen führten) vielleicht noch zu wenig Erfahrung um so schnell eine ausgereifte Übersetzung auf die Beine zu stellen. ;)
 
Zuletzt bearbeitet:
Zurück
Oben