Wer kann Japanisch (lesen)

Bergfruehling

Lt. Junior Grade
Registriert
Juli 2008
Beiträge
496
Falls einer japanische Schriftzeichen lesen kann, hoffe ich, dass er mir hilft.



 
Das heißt "Gemüsereispfanne" hehe, nein scherz. leider ist mein Japanisch etwas abgebleicht. aber was mit Mutter hats zutun.
 
Bild 1 = Mama ist die beste ?

Was steht auf Bild 2:

a) blaue Schrift

b) 4 Zeilen in rot

c) senkrechte Schrift ?
 
Nun ja, du kannst ein Schriftzeichen ja nicht mit einem Buchstaben gleichsetzen. Ein Schriftzeichen steht ja in aller Regel für ein Wort. Und so wie die halt hunderte von Schriftzeichen lernen müssen, müssen wir hunderte von mal kürzeren, mal längeren Buchstabenkombinationen (= Wörtern) lernen.
 
@Zwei und HD

Die Japaner haben ca zwei mal 50 Lautzeichen (Kana) und 2000 Chinazeichen (Kanji). Prinzipiell kann man japanisch auch komplett in Kana schreiben; Menschen die anfangen die Sprache zu lernen (Ausländer und Kinder) machen dies tatsächlich so, wird auch von jedem Japaner der lesen kann verstanden. Jedoch ersetzen fortgeschrittene Sprecher bzw Schreiber der japanischen Sprache diese Kana, überall wo es möglich ist, durch Kanji.
Man muss wenn man japanisch beherrschen will im Gegensatz zu europäischen Sprachen in der tat etwas mehr lernen, da man mit Kanji keine Laute sondern ganze Wörter schreibt und man die Aussprache, also die Schreibung in Kana jedes Wortes, zusätzlich mit erlernen muss. Erschwerend kommt hinzu, dass die Kanji mehrere Lesungen haben und ihre Aussprache sowi ihre Bedeutung unter Umständen ändern, wenn man sie mit einem anderen Kanji zusammensetzt. Die ganze Sache wird allerdings dadurch etwas erleichtert, dass die Kanji nicht äusserst "kreativ" sind und sich selbst wiederum aus wenigen kleinen Grundbausteinen (Radikalen) zusammensetzen. Von den 2000 Chinazeichen sind einige ebenfalls, obwohl man sie eigentlich als Japaner in der Schule gelernt haben sollte, so ungeläufig, dass man eine Aussprachehilfe darüber bzw daneben schreibt, so dass die Leser wissen, was man meint.
 
Zuletzt bearbeitet:
@all - Danke für eure Hilfe

@Flauschiges Pony - Ich habe deine Erklärung sehr interessiert gelesen. Danke dafür.

@Fairy Ultra - Danke für die Digitalisierung.

Was auf Bild 2 zu lesen ist, weiss ich zwar immer noch nicht, dies scheint aber zu (fach)spezifisch zu sein.
 
Zuletzt bearbeitet:
Also ich kann Japanisch ungefähr so gut wie Französisch und das ist für mich wie Spanisch und Spanisch hab ich nie gelernt...

Aber ernsthaft. Ich will auf jeden Fall bei gelegenheit japanisch lernen.
 
夜鷹倶樂部 Google Japanisch ==> Abteilung 倶乐 moonlighter
夜鷹倶樂部 Google Chinesisch ==> Nighthawk (Nachtschwärmer) 倶 (Musik) Club ??
 
Zuletzt bearbeitet:
Okay danke, kann jemand den blauen Text übersetzen ?
 
Zurück
Oben