Wie Untertitel fest einbinden?

FohlenBoy

Commander
Registriert
Juni 2008
Beiträge
2.284
Hallo zusammen,
zu ein paar englischsprachigen Materialien liegen mir die deutschen Untertitel als Datei vor. Das müssten doch diese "xx.sub" Dateien sein, denn es sind auch jeweils eine "xxx.idx" und "xxx.srt" in dem Ordner zu finden.

Ich möchte das Material nun gerne über einen Receiver abspielen, muss dazu aber den Untertitel irgendwie fest in das Material einbauen.
Wie lässt sich dies am einfach bewerkstelligen?

Ich habe solche Tools wie den "AnyVideo Converter", "Virtual Dub" und den "VLC Player" installiert.

Vielen Dank

Gruß
 
Welcher Container?

mkv -> mkvmerge
(m2)ts -> txmuxer
avi -> avimuxgui
mp4 -> mp4box
 
AVI/XVid :)

Also das Tool "avimuxgui" und die Untertiteldatei hat die Endung "xxx.sub"?

Habe das Tool ausprobiert, die Videodatei hinzugefügt und ansonsten kann man ja nur die "srt" Dateien dazu "adden". Neue Datei erstellen lassen, aber der Untertitel ist immer noch nicht eingebaut :(

Danke
 
Zuletzt bearbeitet:
Welchen Player nutzt du denn zum Abspielen? Normalerweise gibts in jedem Player irgendwo eine Option, eine jeweilige Untertitelspur auszuwählen.

Die Vorgehensweise hierbei sind auch nur Soft- und keine Hardsubs. Hardsubs werden fest in das Video kodiert und sind von da an auch nicht mehr entfernbar, was ziemlich blödsinnig ist.
 
Naja, neu muxxen würde ja nicht reichen.
Wenn der Receiver Untertitel unterstützt, würde es ja reichen wenn die Files den gleichen Namen haben wie die AVI und im gleichen Ordner liegen.

Ansonsten musst du das Video eben neu encoden. Zb mit Avidemux oder Staxrip.
Für VirtualDub gibts auch ein Plugin namens VobSub.
 
a) Die haben ja die identischen Namen, trotzdem spielt der Receiver das Material nicht mit dem Untertitel ab. Man sieht zwar unter "Untertitel" einschalten, dass es dort eine solche gibt, aber die wird nicht wiedergegeben.

b) In dem "AVIMux GUI" muss man doch ganz normal erst das AVI auswählen (adden) und dann noch die SRT Datei, die dann unter "Open files" aufgeführt sind.

Bei den vier Haken "no audio" etc. lässt man alles so wie es ist.

Im unteren Feld sind "audio", "video" und "subtitle" aufgeführt, lässt alles, wie es ist und ändert höchstens unter "subtitle" auf "german" als "Language ID".

Dann "Start" und es wird eine Datei erstellt, es treten auch keine Probleme auf, nur der Untertitel ist eben nicht enthalten.

c) Habe VirtualDub "extrahiert" und wollte nun "Vob Sub 2.23" installieren. Bis zur Installation funktioniert soweit auch alles (habe als Zielverzeichnis VirtualDub angegeben), aber wenn ich dann auf "installieren" gehe, kommt eine typische Vista Fehlermeldung, dass die .exe Datei angeblich nicht funktioniert....woran kann das liegen?

d) Im Amy Converter klappt es ja prinzipiell, nur konterviert es das gesamte Material um, obwohl ich nur den Untertitel ergänzt habe.
Video ausgewählt, nichts an den Video/sonstigen Audio Einstellungen verändert, sondern nur unter "Untertitel" den entsprechenden Namen ausgewählt. Danach auf "konvertieren" und der langsame Prozess startete..geht das denn nicht schneller?

Vielen Dank
 
Wenn du eben die Untertitel fest ins Bild integrieren willst, dann geht das nicht ohne neu encoden.
Eventuell unterstützt dein Player zb keine SRT also TextSubs. Oder hast du auch VobSubs, also mit IDX/SUB Files?
Das was AVIMux Gui macht ist ja nur, die Subs in den Container hinzuzufügen. Der Player muss dann aber die Subs trotzdem noch unterstützen.
 
Es ist kein Player, sondern ein HD Receiver, aber auch am PC, wird die Datei ja nicht mit Untertitel abgespielt. Mir ist es egal, ob der Untertitel fest integriert ist oder man ihn zu/abwählen kann.

Generell spielt der Receiver schon Untertitel ab, wie beispielsweise bei diesem AVI File, nur dort war dieser direkt integriert und hier lag keine separate "SRT" Datei bei.
 

Anhänge

  • untertitel.jpg
    untertitel.jpg
    40,8 KB · Aufrufe: 309
Du musst unterscheiden ob die Untertitel im Video mitencoded wurden, oder ob die anwählbar sind. Wie ist das bei dem Video das du meinst?

Und Player wie MPC oder VLC spielen ohne Probleme externe SRT Subs ab. Dazu muss wie gesagt die SRT Datei den gleichen namen haben wie die AVI Datei, bis auf die Endung eben. Danach muss man natürlich im Player noch die Untertitel aktivieren.

Welchen Receiver hast du denn genau?
 
Nutz ab sofort bitte mal Ansicht -> Text in MediaInfo. Die anderen Übersichten sind alle Mist.

Die erste Datei hat keine Untertitel im Container, sind also bestimmt Hardcoded. Gib aber bitte erst nochmal eine Info über die obige Ansicht. Einfach herauskopieren und hier einfügen.
 
Na gut, hier also der Text zur Datei, wo der deutsche Untertitel abgespielt wird und wo ich also nichts machen musste:
Allgemein

Format : AVI
Format/Info : Audio Video Interleave
Dateigröße : 285 MiB
Dauer : 28min
Gesamte Bitrate : 1 404 Kbps
Kodierendes Programm : VirtualDubMod 1.5.4.1 (build 2178/release)
verwendete Encoder-Bibliothek : VirtualDubMod build 2178/release

Video
ID : 0
Format : MPEG-4 Visual
Format-Profil : Advanced Simple@L5
Format-Einstellungen für BVOP : Ja
Format-Einstellungen für Qpel : Nein
Format-Einstellungen für GMC : Keine warppoints
Format-Einstellungen für Matrix : ausgewählt
Codec-ID : XVID
Codec-ID/Hinweis : XviD
Dauer : 28min
Bitrate : 1 278 Kbps
Breite : 720 Pixel
Höhe : 544 Pixel
Bildseitenverhältnis : 4:3
Bildwiederholungsrate : 25,000 FPS
Auflösung : 8 bits
Colorimetrie : 4:2:0
Scantyp : progressiv
Bits/(Pixel*Frame) : 0.131
Stream-Größe : 259 MiB (91%)
verwendete Encoder-Bibliothek : XviD 1.2.0.dev47 (UTC 2006-11-01)

Audio
ID : 1
Format : MPEG Audio
Format-Version : Version 1
Format-Profil : Layer 3
Format_Settings_Mode : Joint stereo
Format_Settings_ModeExtension : MS Stereo
Codec-ID : 55
Codec-ID/Hinweis : MP3
Dauer : 28min
Bitraten-Modus : variabel
Bitrate : 113 Kbps
nominale Bitrate : 128 Kbps
Kanäle : 2 Kanäle
Samplingrate : 48,0 KHz
Stream-Größe : 22,9 MiB (8%)
Ausrichtung : Ausgerichtet an Interleaves
Interleave, Dauer : 24 ms (0,60 Video-Frame)
Interleave, Vorlaufsdauer : 507 ms
verwendete Encoder-Bibliothek : LAME3.97
Kodierungseinstellungen : -m j -V 4 -q 2 -lowpass 17 --abr 128
Sprache : Englisch


Und hier die Datei, wo das nicht funktionierte:
Allgemein
Format : AVI
Format/Info : Audio Video Interleave
Format-Profil : OpenDML
Dateigröße : 125 MiB
Dauer : 12min
Gesamte Bitrate : 1 407 Kbps
Kodierendes Programm : AVI-Mux GUI 1.17.8, Aug 30 2008 12:36:58

Video
ID : 0
Format : MPEG-4 Visual
Format-Profil : Advanced Simple@L5
Format-Einstellungen für BVOP : Ja
Format-Einstellungen für Qpel : Nein
Format-Einstellungen für GMC : Keine warppoints
Format-Einstellungen für Matrix : ausgewählt
Codec-ID : XVID
Codec-ID/Hinweis : XviD
Dauer : 12min
Bitrate : 1 283 Kbps
Breite : 720 Pixel
Höhe : 544 Pixel
Bildseitenverhältnis : 4:3
Bildwiederholungsrate : 25,000 FPS
Auflösung : 8 bits
Colorimetrie : 4:2:0
Scantyp : progressiv
Bits/(Pixel*Frame) : 0.131
Stream-Größe : 114 MiB (91%)
verwendete Encoder-Bibliothek : XviD 1.2.0.dev47 (UTC 2006-11-01)

Audio
ID : 1
Format : MPEG Audio
Format-Version : Version 1
Format-Profil : Layer 3
Format_Settings_Mode : Joint stereo
Format_Settings_ModeExtension : MS Stereo
Codec-ID : 55
Codec-ID/Hinweis : MP3
Dauer : 12min
Bitraten-Modus : variabel
Bitrate : 114 Kbps
nominale Bitrate : 128 Kbps
Kanäle : 2 Kanäle
Samplingrate : 48,0 KHz
Stream-Größe : 10,1 MiB (8%)
Ausrichtung : Ausgerichtet an Interleaves
Interleave, Dauer : 24 ms (0,60 Video-Frame)
Interleave, Vorlaufsdauer : 74 ms
verwendete Encoder-Bibliothek : LAME3.97
Kodierungseinstellungen : -m j -V 4 -q 2 -lowpass 17 --abr 128

Text
ID : 2
Stream-Größe : 13,5 KiB (0%)
 
Wie vermutet, dann werden die Untertitel fest im Video sein, da ja keine Spur vorhanden ist. Als externe Datei liegen sie auch nicht vor oder?
 
Wie gesagt, bei den einen Dateien sind die Untertitel anscheinend fest integriert, aber es gibt auch ein paar Materialien, wo es zu jeder Sendung eine .idx,, eine -srt und eine .sub Datei gibt, wo ich also den Untertitel gerne ebenfalls abspielen und einbauen möchte :)
 
Also ich hab grad mal geschaut: Untertitel von http://www.opensubtitles.org/de gezogen, in die AVIMux GUI eingefügt inkl. der AVI und es funktionierte problemlos. Einfach das Video und die SRT oben reinziehen, Start drücken, Zieldatei auswählen und abspielen. Ggf. noch die Untertitel im Player manuell aktivieren, falls diese nicht automatisch geladen werden und schon kanns losgehen.
 
die text datei sind die untertitel ;)

Du kannst Untertitel richtig muxen mit AviAddXSub Download hier
Spielt keine Rolle ob die als srt oder sub+ index vorliegen. Damit kann dann jeder Player was anfangen.
 
Hallo,
wie meinst du das genau?
Ich habe mir dieses Tool AVIAddXSubs heurntergeladen und dort muss man im Startbildschirm eine Datei auswählen, aber nur entweder die Film ODER die Untertitel Datei. Ich dachte, das Tool fügt beide Dinge zusammen...

Ich hab die Filmdatei und die .srt Datei in einen separaten Ordner gepackt, die dortige Filmdatei ausgewählt und den Prozess gestartet. Läuft alles und es wird eine DIVX File erstellt. Diese habe ich auf den Receiver kopiert, aber leider wird kein Untertitel angezeigt.

Langsam verstehe ich das nicht mehr.
 
Zuletzt bearbeitet:
Du solltest vorher mal am PC mit nem Software Player testen ob da überhaupt die Untertitel angezeigt werden.
MediaPlayer Classic scheint diese Subs nicht zu unterstützen, daher lieber mit VLC testen.
Da MPC die Subs schon nicht unterstützt wäre ich vorsichtig mit der behauptung, dass jeder Player was damit anfangen kann.

Und dann solltest natürlich beim Receiver schauen ob die Subs anwählbar sind.

Wenn das so nicht klappt, bleibt dir wohl nichts anderes übrig als die Subs fest ins Bild zu integrieren.
 
Zurück
Oben