Mr. Spock aus "Star Trek": Leonard Nimoy ist tot!

83 Jahre ist ein stattliches Alter.

Aber hieß der Text nicht eigentlich: "Lebe lang und erfolgreich?" bzw "in wohlstand" ?
Es gibt beides:
Während die wörtliche Übersetzung von Live long and prosper Lebe lang und wachse oder Lebe lang und sei erfolgreich bedeutet, wurde in den TV-Serien und Filmen zumeist Lebe lang und in Frieden. benutzt. Ausnahmen sind der Kinofilm Star Trek: Der erste Kontakt bei dem der Gruß als Lebe lang und erfolgreich. übersetzt wurde, sowie die Synchronisation zu Star Trek: Enterprise bei der durchgehend Langes Leben und Frieden verwendet wurde.
Quelle:
http://de.memory-alpha.org/wiki/Vulkanischer_Gruß
 
Zuletzt bearbeitet:
Die Zeit vergeht so schnell - doch Spock lebt ewig. :)
 
Herrmann schrieb:
Schade das CB es nicht würdig genug war für eine offizielle News!

Die überschäumenden Beiträge geben CB recht. :(
Schade, kaum Star Trek Fans in CB.
 
Spock hat seine letzte Reise angetreten.
Wo auch immer sein Weg jetzt hinführen wird, er möge lange und in Frieden ruhen!
 
Um den ist es wirklich sehr schade. RIP. Vielen Dank für alles, was Sie geleistet haben.
 
Ein wirklich großer Schauspieler ist von uns gegangen. Generationen von Fans werden um ihn trauern.

Ruhe lang und in Frieden Mr. Spock.
 
LLAP Spock !!

Ich fand Shattners Aussage äußerst lustig, dass sie wie Brüder gewesen wären. Es gab Zeiten da ist mal der eine, mal der andere nicht aus dem Wohnwagen am Set gekommen, weil in der aktuell zu drehenden Folge der andere 3 Worte mehr zu sagen hatte. Sie haben tatsächlich Wörter im Drehbuch gezählt !!Nachzulesen in Shattners Biografie.
Vielleicht waren sie im Alter Freunde geworden, aber zu Drehzeiten haben sie sich mit dem Hintern nicht angesehen.
 
Zurück
Oben