r4p3d_b0b
Cadet 3rd Year
- Registriert
- Sep. 2006
- Beiträge
- 59
Hallo!
Ich habe mich schon seit längerer Zeit gefragt, wer eigentlich für übersetzte deutsche Filmtitel verantwortlich ist.
Ich habe letztens (zum Spaß) ein Fernsehmagazin durchgeblättert und bin auf "Justice - Nicht schuldig!" gestoßen, was mir die Motivation für diesen Thread gegeben hat.
Findet ihr nicht auch, dass dieser "Untertitel" total lächerlich klingt?
Was ist mit "Viper", der den Untertitel "Ein Ex-Cop räumt auf" bekam?
Wer entscheidet, dass "Matchstick Men" einen anderen englischen Titel bekommt (nämlich "Tricks")?
Warum heißt "Monty Python and the Holy Grail" "Die Ritter der Kokosnuss"?
Wie schon am Anfang erwähnt: Wer tut dies? (Das Warum würde ich auch gerne wissen, aber das könnt ihr mir höchstwahrscheinlich nicht beantworten.)
Ich bin auf eure Antworten und Theorien gespannt.
Gruß
Ich habe mich schon seit längerer Zeit gefragt, wer eigentlich für übersetzte deutsche Filmtitel verantwortlich ist.
Ich habe letztens (zum Spaß) ein Fernsehmagazin durchgeblättert und bin auf "Justice - Nicht schuldig!" gestoßen, was mir die Motivation für diesen Thread gegeben hat.
Findet ihr nicht auch, dass dieser "Untertitel" total lächerlich klingt?
Was ist mit "Viper", der den Untertitel "Ein Ex-Cop räumt auf" bekam?
Wer entscheidet, dass "Matchstick Men" einen anderen englischen Titel bekommt (nämlich "Tricks")?
Warum heißt "Monty Python and the Holy Grail" "Die Ritter der Kokosnuss"?
Wie schon am Anfang erwähnt: Wer tut dies? (Das Warum würde ich auch gerne wissen, aber das könnt ihr mir höchstwahrscheinlich nicht beantworten.)
Ich bin auf eure Antworten und Theorien gespannt.
Gruß