MP4 Datei bearbeiten

Schrat1710

Newbie
Registriert
Jan. 2021
Beiträge
2
Hallo,
Ich habe eine Videodatei im Format mp4 erhalten, die Untertitel hat.
Da diese in einem schlechten Deutsch sind (Übersetzungsprogramm) wurde ich gebeten, diese Untertitel zu bearbeiten.
Nun habe ich keine Ahnung, wie ich das softwaremäßig machen kann.
Kann mir vielleicht jemand da auf die Sprünge helfen.
Welches Programm? Eventuell mit einer Anleitung.
Mit besten Grüßen
Rolf
 
Aegisub. Damit kannst du den Untertitel extrahieren, bearbeiten und danach als Softsub zurück ins Video muxen. Zb mit MKVtoolnix. Ist dann halt ein MKV-Container. Alternativ reencoden und den Untertitel einbrennen, das geht mit Handbrake.

Wenn es Fragen gibt kannst du mich anschreiben, hab mehrere Jahre mit Aegisub Serien übersetzt.
 
Zuletzt bearbeitet:
@KWMM unglaublich und die Untertiteldatei kommt einfach so aus dem mp4 Container gesprungen und springt nach der Bearbeitung wieder in den mp4 Container.

  • Untertitel demuxen/extrahieren (eac3to & HdBrStreamExtractor, mkvtoolnix, etc.)
  • Untertitel bearbeiten (Subtitle Edit)
  • Untertitel wieder muxen/einfügen zur mp4-Datei
Wenn die Datei nicht brisant ist (persönliche Daten oder so), dann könnte ich Dir dabei auch helfen, wenn du die Datei hochlädst und mir den Link zukommen lässt.
 
Zuletzt bearbeitet:
Spillunke schrieb:
[...] unglaublich und die Untertiteldatei kommt einfach so aus dem mp4 Container gesprungen [...]
Stell dir vor: Ja!

Aegisub uebernimmt das fuer einen.
Aber das Muxen muss man dann doch wieder selbst uebernehmen.
Das Standardformat von Aegisub ist *.ass, was von mp4-Container nicht unterstuetzt wird.
Man kann es aber in *.srt exportieren und dann wieder in den mp4-Container muxen.
Zum Muxen in den mp4-Container einfach nach mp4box googeln.
Wenn mkv eine alternative ist: mkvtoolnix.

Die Frage ist aber auch:
Sind es denn Softsubs (ueber Menue zuschaltbar) oder sind sie ins Video gerendert?
Wobei, wenn es "DVD/BD" Untertitel sind, muss man auch mit OCR ran ...
Hier waere das Mittel der Wahl, wie Spillunke schon erwaehnt hat, Subtitle Edit.

Wenn sie gerendert und so schlecht sind, dass man sowieso jede Zeile anfassen muss, wuerde ich sie abtippen ...
 
  • Gefällt mir
Reaktionen: SpiII
Muss mich gerade mal mit anhängen: Ich habe hier mehrere MP4 Dateien mit fest ins Video gerenderten Untertiteln in englisch. Die möchte ich gerne mit externen Untertiteln auf deutsch versehen.
Gibt es eine Möglichkeit, die UT aus dem Video zu entfernen?
 
Wenn die ins Video „gerendert“ wurden, musst du zuerst die weissen stellen der Schrift mit dem Rest des Videos füllen, Bild für Bild, danach kannst du neue Untertitel anlegen. Alternativ der Teil mit Untertitel wegschneiden.
Alternativ Video ohne Untertitel suchen
 
Danke für deine Antwort. Es geht also nicht auf die einfache Art mit einem Programm. Dann muss ich mal nach den Videos ohne UT schauen.
 
Hallo,
ich komme mal auf meine eingangs gestellte Frage zurück.
Ich habe nur eine mp4 Datei mit Untertiteln. Keine separate Datei der Untertitel.
Als Anwendungen zur Bearbeitung der Untertitel habe ich Subtitle Edit und Aegisub installiert.
In beiden Programmen kann ich die Datei öffnen und abspielen, aber es werden die Untertitel nicht in einem Bearbeitungsfenster angezeigt.
Da ich an sich von der ganzen Materie keine Ahnung habe wäre es sehr nett, wenn mir jemand nur mit einfachen Worten erklären würde, wie ich vorgehen muß.
Geht das, was ich möchte, überhaupt. Odergeht das nur bei selbst erstellten mp4-Dateien.
 
Du wirst, wie ich auch, Untertitel haben, die direkt in das Video "gerendert" sind. Es ist also im MP4 Container nur das Video selbst vorhanden. Dann gilt das, was @chrigu geschrieben hat. Ohne viel Aufwand ist das nicht zu machen und man sieht die Stellen, an denen die UT waren danach immer noch.
Mit Subtitle Edit und Aegisub kannst du nur UT herausholen, die getrennt vom Video in der MP4-Datei liegen.
 
@Schrat1710
Werden die Untertitel in Aegisub im Video dargestellt?
Wenn ja, dann sind sie ins Bild gerendert.

Die kann man nur noch mit OCR auslesen und dann bearbeiten.
Frueher hatte ich dafuer mal "Subrip" verwendet. Keine Ahnung, ob das noch gibt oder funktioniert ...
Ansonsten kann man die Untertitel wohl mit "Videosubfinder" separieren und ueber Subtitle Edit scannen.
Dabei bleibt scheinbar auch die Zeitsetzung erhalten.

Ansonsten heißt es: Abtippen und die Zeiten selber setzen.
Je anch Qualitaet des Textes, wird du sowieso jede Zeile anfassen. Da ist man mit abtippen und editieren schneller.

Wenn kein alternatives Video ohne Untertitel existiert, koennte man noch eine Box ueber den Text legen.
Aber auch hier weiß ich nicht, ob das der mp4-Container unterstuetzt.
Im Zweifel koennte man die Untertitel auch wieder mit der Box ins Video rendern.
 
Zurück
Oben