Versucht "klotzen statt kleckern" zu umschreiben,
sodass rauskommt eine Marke fruchtiger Süßigkeiten.
Für die Lösung braucht ihr genau dies anglifiziert,
doch habt ihr das alles auch kapiert?
->"Klotzen statt kleckern" kann man mit "nimm2" umschreiben, einer Marke für Frucht-Bonbons u.a.
->Ins Englische übersetzt kommt "take2" raus
Wenn nicht, ist es kein Problem,
denn viele haben's schon gesehen.
Großen Autodiebstahl in der Freiheitsstadt,
hat gesuchte Firma an den Mann gebracht.
->Mit "Grand Theft Auto" wird in den USA Autodiebstahl bezeichnet
->"Freiheitsstadt" spielt auf "Liberty City", dem Schauplatz von GTA IV, an
->Die Firma Take 2 hat GTA IV veröffentlicht