Du verwendest einen veralteten Browser. Es ist möglich, dass diese oder andere Websites nicht korrekt angezeigt werden.
Du solltest ein Upgrade durchführen oder einen alternativen Browser verwenden.
Du solltest ein Upgrade durchführen oder einen alternativen Browser verwenden.
TV-Serien zum Englisch lernen
- Ersteller x.treme
- Erstellt am
CoolHandLuke
Lt. Commander
- Registriert
- März 2008
- Beiträge
- 1.634
- Doctor Who (http://www.youtube.com/watch?v=lNPhX565xnM)
- Torchwood
wenn man britisches Englisch möchte.
- Torchwood
wenn man britisches Englisch möchte.
Zuletzt bearbeitet:
- Registriert
- Sep. 2008
- Beiträge
- 3.286
FamilyGuy & The Simpsons habe ich schon durch, das sind ja recht einfach und problemlos auf Englisch.
Schlimmer wird's wenn Slang (The Wire) dazu kommt, gerne mal ziemlich schnell gesprochen und verbunden wird. Da hänge ich dann die meiste Zeit am Untertitel ^^
Deswegen suche ich mehr was anspruchsloses, mit möglich vielen Folgen und wo es egal für die Handlung ist wenn man mal nicht jedes Wort versteht
Edit: Ah, Doctor Who steht eh schon seit Ewigkeiten auf meiner Liste ... mal reinschauen ...
Schlimmer wird's wenn Slang (The Wire) dazu kommt, gerne mal ziemlich schnell gesprochen und verbunden wird. Da hänge ich dann die meiste Zeit am Untertitel ^^
Deswegen suche ich mehr was anspruchsloses, mit möglich vielen Folgen und wo es egal für die Handlung ist wenn man mal nicht jedes Wort versteht

Edit: Ah, Doctor Who steht eh schon seit Ewigkeiten auf meiner Liste ... mal reinschauen ...
Zuletzt bearbeitet:
smiling bandit
Lieutenant
- Registriert
- Mai 2011
- Beiträge
- 534
oder die Law and order Dino killer^^
Mein geheim tipp "the west wing" wenn man erstmal angefangen hat schmeißt dich später bei einigen Folgen weg.
MfG
Mein geheim tipp "the west wing" wenn man erstmal angefangen hat schmeißt dich später bei einigen Folgen weg.
MfG
moneymaker4ever
Commodore
- Registriert
- März 2008
- Beiträge
- 4.171
That '70s Show ist meiner Meinung nach gut zu verstehen. Auch nebenbei eine meiner Lieblingsserien 
Two and A Half Men genau so.
House MD ist auch ganz gut zu verstehen aber durch die ganzen Fachworte schon etwas spezieller.

Two and A Half Men genau so.
House MD ist auch ganz gut zu verstehen aber durch die ganzen Fachworte schon etwas spezieller.
H
Horst_Hoden
Gast
Ich finde Dexter recht verständlich auch wenn da ne Menge Latinos dabei sind, aber in der Regel versteht man die Ausländer eh besser als die Muttersprachler.
T
toomanyhumans
Gast
Also ich habe beim "The Sopranos" schaun viel dazu gelernt. Ist allerdings eine relativ sicke Serie, muss einem gefallen. Desweiteren gibts noch "The Wire" / die meiner Meinung nach beste Serie die je produziert wurde. Und sonst natürlich "How I met your mother" / komisch, genial
viel Spaß!

Sherman123
Fleet Admiral
- Registriert
- Nov. 2002
- Beiträge
- 12.341
Suchfunktion verwendet? https://www.computerbase.de/forum/threads/wie-am-besten-englisch-lernen.287554/
Meiner Meinung nach, sind Serien ganz gut, um den Wortschatz zu erhalten, aber es bringt einen wenig bis gar nichts um einen Sprache zu erlernen. Die Konversation lebt davon, dass du Vokabeln in beide Richtungen kannst. Beim Serie-Guckn fehlt schon mal die Hälftte.
Also bevor du dir jetzt stundenlang unter dem Vorwand Englisch zu lernen irgendwelche Serien reinziehst, ist es vielleicht vernünftiger ein Buch zu lesen und die Vokabeln die man noch nicht kennt mit Bleistift danbene hinzuschreiben. (oder eben Auslandserfahrung)
Am besten wäre natürlich eine Kombination aus Filmen, Büchern und aktiver Konversation. (vielleicht findet sich ja per Skype jemand, mit dem du 2x wöchentlich 20 Minunten lang über das Wetter quatschen kannst.
)
Meiner Meinung nach, sind Serien ganz gut, um den Wortschatz zu erhalten, aber es bringt einen wenig bis gar nichts um einen Sprache zu erlernen. Die Konversation lebt davon, dass du Vokabeln in beide Richtungen kannst. Beim Serie-Guckn fehlt schon mal die Hälftte.
Also bevor du dir jetzt stundenlang unter dem Vorwand Englisch zu lernen irgendwelche Serien reinziehst, ist es vielleicht vernünftiger ein Buch zu lesen und die Vokabeln die man noch nicht kennt mit Bleistift danbene hinzuschreiben. (oder eben Auslandserfahrung)
Am besten wäre natürlich eine Kombination aus Filmen, Büchern und aktiver Konversation. (vielleicht findet sich ja per Skype jemand, mit dem du 2x wöchentlich 20 Minunten lang über das Wetter quatschen kannst.

F
F0X1786
Gast
Big Bang Theory, ganz leicht zu verstehen. 

2
-273,15°C
Gast
Sehr gut und deutlich verständlich ist South Park, ale Folgen kannst du legal und kostenlos ansehen auf Southparkstudios.de, und zwar in deutsch und englisch, damit kann man sehr gut anfangen.
Family Guy und American Dad sind auch weitgehend für Einsteiger verständlich, weit mehr als die 'Real'-Serien, mit echten Darstellern.
Family Guy und American Dad sind auch weitgehend für Einsteiger verständlich, weit mehr als die 'Real'-Serien, mit echten Darstellern.
Xopex
Lieutenant
- Registriert
- Sep. 2002
- Beiträge
- 683
Auch wenns den Thread in der Tat schonmal gab, geb ich nochmal meinen Senf dazu.
1) @Sherman123: Das würde ich so NICHT unterschreiben. Ich hab ein recht gutes Englisch, wobei ich behaupten möchte, dass sehr vieles von Serien und Computerspielen kommt. Vokabeln in beide Richtungen hin und her pauken taugt nur abhängig von der Person etwas. Viel wichtiger ist es, dass man Dinge und Vorkomnisse mit einem englischen Begriff assoziert, ohne dabei über den klassischen Übersetzungsweg über Vokablen zu gehen. Wenn man ein Auto sieht, muss man halt wissen, dass das ein "car" ist, und nicht, dass die Übersetzung von Auto car ist... Es gibt Leute, die können das ganz gut mit Serien erreichen. Was Serien außerdem bringen, ist, dass sie ein Gefühl für die Sprache schärfen, durch endloses wiederholen bestimmter Muster. Irgendwann kapiert das Gehirn das automatisch nach dem Prinzip "Lernen am Modell" und wendet ähnliche/die gleichen Muster an (je nach Talent). Ein Buch lesen bringt für viele ggf. mehr, weil Menschen afaik optisch bedeutend mehr stimuliert werden. Aber Audio gehört halt auch dazu, und es soll Leute geben, da mit Audio bedeutend besser lernen... Alles über einen Kamm scheren, kann man da echt nicht...
2) Was Serien angeht, würde ich zu How I Met Your Mother raten. Weniger komplizierte Witze als The Big Bang Theory, lustiger und ebenso deutliche Sprache. Von Battlestar Galactica würde ich aber abraten (auch wenns womöglich die beste Serie ist die je gemacht wurde, wenns um Anspruch geht): da wird eine ganze Menge genuschelt... Absolut das falsche für einen Anfänger.
1) @Sherman123: Das würde ich so NICHT unterschreiben. Ich hab ein recht gutes Englisch, wobei ich behaupten möchte, dass sehr vieles von Serien und Computerspielen kommt. Vokabeln in beide Richtungen hin und her pauken taugt nur abhängig von der Person etwas. Viel wichtiger ist es, dass man Dinge und Vorkomnisse mit einem englischen Begriff assoziert, ohne dabei über den klassischen Übersetzungsweg über Vokablen zu gehen. Wenn man ein Auto sieht, muss man halt wissen, dass das ein "car" ist, und nicht, dass die Übersetzung von Auto car ist... Es gibt Leute, die können das ganz gut mit Serien erreichen. Was Serien außerdem bringen, ist, dass sie ein Gefühl für die Sprache schärfen, durch endloses wiederholen bestimmter Muster. Irgendwann kapiert das Gehirn das automatisch nach dem Prinzip "Lernen am Modell" und wendet ähnliche/die gleichen Muster an (je nach Talent). Ein Buch lesen bringt für viele ggf. mehr, weil Menschen afaik optisch bedeutend mehr stimuliert werden. Aber Audio gehört halt auch dazu, und es soll Leute geben, da mit Audio bedeutend besser lernen... Alles über einen Kamm scheren, kann man da echt nicht...
2) Was Serien angeht, würde ich zu How I Met Your Mother raten. Weniger komplizierte Witze als The Big Bang Theory, lustiger und ebenso deutliche Sprache. Von Battlestar Galactica würde ich aber abraten (auch wenns womöglich die beste Serie ist die je gemacht wurde, wenns um Anspruch geht): da wird eine ganze Menge genuschelt... Absolut das falsche für einen Anfänger.
Zuletzt bearbeitet:
antred
Lt. Commander
- Registriert
- Juni 2010
- Beiträge
- 1.288
Xopex schrieb:Von Battlestar Galactica würde ich aber abraten (auch wenns womöglich die beste Serie ist die je gemacht wurde, wenns um Anspruch geht): da wird eine ganze Menge genuschelt... Absolut das falsche für einen Anfänger.
Man kann ja mit Untertiteln schauen. Ich persönlich gucke sogar deutsche Filme mit Untertiteln, weil da genau so genuschelt wird und ich nicht ständig die Hände über dem Kopf zusammenschlagen möchte: "Häh, was?? Was hat der jetzt gesagt??"

HappyMutant
Fleet Admiral
- Registriert
- Juli 2001
- Beiträge
- 21.424
mercury schrieb:Well, the best way to learn English, is not just to listen to it, also to talk and write. Why don't we start a thread just for writing and discussing in English?![]()
I agree.
And after using the search function, you'll see, there is already a thread: Try to speak english dude!

Sofern es USA Serien gibt die jetzt schon im deutschen fernsehen guckst solltest du dir die angucken denn da weißt du schon worum es geht und dann kommt man da besser rein finde ich.
Und sonst für den Anfang finde ich Comedys nicht so geeignet da es auf englisch doch anstrengender ist und irgendwie nicht so lustig wirkt.
Und dann guck halt was die Thematisch gefällt denn es gibt es zig sehenswerte Serien.
Also ich hab mit Lost angefangen und am Anfang noch mit englischen Untertitel da ich die Wörter nicht immer verstanden hab nach einiger Zeit klappte das auch ohne und ich hab trotzdem die verworrene Story verstanden.
Und sonst für den Anfang finde ich Comedys nicht so geeignet da es auf englisch doch anstrengender ist und irgendwie nicht so lustig wirkt.
Und dann guck halt was die Thematisch gefällt denn es gibt es zig sehenswerte Serien.
Also ich hab mit Lost angefangen und am Anfang noch mit englischen Untertitel da ich die Wörter nicht immer verstanden hab nach einiger Zeit klappte das auch ohne und ich hab trotzdem die verworrene Story verstanden.
antred
Lt. Commander
- Registriert
- Juni 2010
- Beiträge
- 1.288
celli123 schrieb:Und sonst für den Anfang finde ich Comedys nicht so geeignet da es auf englisch doch anstrengender ist und irgendwie nicht so lustig wirkt.
Im Gegenteil; es sind die deutschen Synchros, in denen viel (und manchmal alles) vom Wortwitz des Originals verlorengeht und man sich dann fragt, warum denn die Szene jetzt unbedingt mit 'Gelächter aus der Dose' unterlegt werden mußte.
Ähnliche Themen
- Antworten
- 306
- Aufrufe
- 22.779
- Antworten
- 24
- Aufrufe
- 4.086
- Gesperrt
- Antworten
- 8
- Aufrufe
- 4.944
- Antworten
- 1
- Aufrufe
- 1.293