• Mitspieler gesucht? Du willst dich locker mit der Community austauschen? Schau gerne auf unserem ComputerBase Discord vorbei!

Notiz Per Mod: Deutsche Sprachausgabe für Oblivion Remastered verfügbar

Axxid schrieb:
Jedes Mal wenn ich nachschauen wollte ob das Spiel etwas taugt, ob es Bugs gibt oder ob das Spielprinzip gut gealtert ist, ging es in 80% der Kommentare darum, ob die Figuren deutsch sprechen oder nicht.
Aber auch, weil die "Gegenkritiker" einfach immer dagegen wettern, und es nicht stehenlassen koennen wenn jemand wegen der fehlenden deutschen Vertonung das Spiel nicht kaufen will.

Fuer allgemeinere Fragen zum Spiel waere aber ggf. hier auch ein separater Thread wahrscheinlich besser. Es ist leider oft so, das in sehr aktiven Threads spezifische Fragen schnell mal untergehen.
 
MMIX schrieb:
Warum schreien alle bei Oblivion nach deutscher Sprachausgabe, bei einem Baldurs Gate 3 oder Elden Ring findet man kein Wort davon, statt dessen nur Bestbewertungen auch bei der deutschen Community der Games inkl. GoTY Award.
Bei BG3 stört es mich persönlich auch aber da es, im Gegensatz zu Oblivion, überhaupt keine deutsche Synchronfassung gibt und das Spiel einfach mal eine Ausnahmeerscheinung ist in allen belangen, kann ich da noch ein Auge zudrücken.

Bei den Souls-Spielen ist es mir grundsätzlich egal da ich diese nicht wegen der Story Spiele. Die könnten von mir aus auch kauderwelsch ala Sims reden, mir egal. Ich verstehe ja zum Großteil nicht mal durch das lesen der Untertitel und Itemtexte was da überhaupt Phase ist.

Beim Oblivion-Remaster kommt dann noch dazu dass es ja bereits deutsche Sprachaufnahmen gibt und der Geldgeber für das Projekt Microsoft ist. Es gibt daher keinen rationalen Grund warum man nicht auch die bereits existierenden Vertonungen eingebaut hat. Das bisschen mehr was das Microsoft gekostet hätte, hätte den Kohl jetzt auch nicht fett gemacht. Lass das ein paar tausend Dollar mehr kosten. Das hätte Microsoft doch aus der Kaffeekasse zahlen können.

Dazu kommt dass gerade Microsoft scheinbar immer weniger ihrer Titel in anderen Sprachen vertont:
Avowed
South of Midnight
Hellblade 1+2
Sea of Thieves

Microsoft könnte sich das ohne Probleme leisten aber die wollen eben sparen.

Nur noch die ganz großen Titel werden in anderen Sprachen vertont (Forza, Halo, Gears), die Frage ist halt, wie lange noch?

Bei der Steamseite von Fable steht bei Deutsch aktuell übrigens "Nicht unterstützt". Wird derzeit wohl nur ein Platzhalter sein aber wer weiß ob das deutsch vertont wird so wie die Teile davor die eigentlich ne gute Synchro hatten? Ich rechne erstmal nicht damit.

Parallel dazu werden die AAA-Spiele immer teurer. Wie können die sagen dass die Spiele immer teurer werden weil die Entwicklung immer mehr kostet, aber man dann bei Dingen, die früher finanziell anscheinend möglich waren, obwohl die Spiele weniger gekostet haben, spart?
 
Zuletzt bearbeitet:
  • Gefällt mir
Reaktionen: Venora Valyria, Celinna, Lynchtactical und 2 andere
Tja, man sieht dabei "mal wieder", was aus den ganzen "ehemals" großen geworden ist...
Das sind nur noch Geldverwalter, mehr aber nicht mehr.
Von "Skill" fehlt da oft schon jede Spur!

Remaster sind nichts anderes als wieder aufgewärmtes Essen, welchen von "richtigen Köchen" zubereitet wurde, aber von anderen aufgetaut und als "eigenes Gericht" verkauft wird.

Roach13 schrieb:
Innerhalb weniger Tage schaffen Fans etwas, was die Profis vom Entwickler vermutlich perfekt innerhalb weniger Wochen vor Release hätten implementieren können. Was soll man dazu sagen...
Da steckt die grundsätzliche Fehlannahme drin, dass "Profis" automatisch auch was könne, nur weil sie Geld dafür nehmen, ähnlich wie viele sogenannte "Pro-Gamer" auf Twitch...
Nur weil jemand für etwas bezahlt wird, bedeutet das definitiv nicht, dass er auch gut darin ist!

Das Wort "Profi" leitet sich übrigens von "Profession" bzw. dem lateinischen "professio" ab und bedeutet einfach nur, "jemand macht etwas beruflich und nimmt Geld dafür."
Ob dieser jemand darin tatsächlich "gut" ist, steht auf einem ganz anderen Blatt und ist oft mehr Wunschdenken als Realität. 😉

Am Ende sagt der Begriff "Profi" über die tatsächliche Qualität leider gar nicht so viel aus, wie viele meinen!

FrAGgi schrieb:
Der Inhalt einer News liefert meist wertvolle Infos :)
Sollte man meinen ^^
In "dieser" News aber ganz offensichtlich nicht!

Jedoch steht auf "Nexusmds" folgendes:
"You’ll need both the original German version of Oblivion and Oblivion Remastered installed."

Aber in der News kann man davon nichts lesen...

lex30 schrieb:
Wäre es seitens Bethesda nicht möglich und einfach gewesen, Synchros per KI zu generieren?
Möglich, mit Sicherheit!
Kostet aber Geld und das soll es nicht, darum ist es nur ein "Remaster", das soll nur "Geld einbringen", ohne viel Aufwand!
 
  • Gefällt mir
Reaktionen: baskervil77 und lex30
q3fuba schrieb:
Ob dieser jemand darin tatsächlich "gut" ist, steht auf einem ganz anderen Blatt und ist oft mehr Wunschdenken als Realität. 😉
Wobei hier in der Regel nicht das Können die Hürde darstellt, sondern der Faktor Zeit und was der Geldgeber bereit ist zu bezahlen.

Wenn man seine Brötchen mit einer Tätigkeit verdient, dann fängt man an zu rechnen, welcher Aufwand sich lohnt und was möglich ist. Hobby-Entwickler/Modder und Co gehen an solche Sachen ganz anders ran, weil hier der Faktor Zeit und die Wirtschaftlichkeit in den Hintergrund rückt.
 
  • Gefällt mir
Reaktionen: Alphanerd und Wintermute
  • Gefällt mir
Reaktionen: Alphanerd, Wintermute und Lynchtactical
@FrAGgi
1745834753039.png


Wo?
Ich sehe nur Links die zu "Details" führen, jedoch nichts in der News selbst!
 
Axxid schrieb:
Weil das Thema jede andere Kritik aus den Kommentarbereichen gedrängt hat.
Für viele ist das ein wichtiges Kaufkriterium. Die meisten hier im Forum werden auch Filme lieber auf Deutsch schauen, als auf Englisch. Da ist es für mich nur logisch, dass man eine deutsche Übersetzung auch bei Spielen bevorzugt. Und für 55 Euro darf man das dann auch kritisieren. Kriegen ja andere Studios hin.
 
  • Gefällt mir
Reaktionen: Venora Valyria, guenterlotz, Afinda und 4 andere
Ich finde es richtig gut, dass es die deutsche Tonspur gibt!
Aber spielen werde ich das Game dennoch nicht, ist einfach absolut nicht mein Ding.
 
  • Gefällt mir
Reaktionen: LDNV
worldoak schrieb:
Lippensynchron ist die Aufgabe vom beauftragtem Tonstudio, nicht Spielehersteller.
Die Spiele sind auf Englisch und die Specher anderer Sprachen versuchen das Tempo so anzupassen..... ein Film wird ja auch nicht in zig sprachen gedreht wenn die Schauspieler reden....
Wann sind Filme denn Lippensynchron.
Du formst deinen Mund sicherlich auch zu eimem M, wenn du ein O sagst...
Ganz schlimm ist es bei asiatischen Filmen.
Lippensynchronität hat man nur, wenn man es in OT schaut
Ergänzung ()

LDNV schrieb:
Die mod läuft soweit gut.
Jedoch werden ein paar Sätze mitten drin abgebrochen teilweise.
Also läuft sie nicht gut ;)

Soweit ich weiß würde fürs Remaster vieles neu eingesprochen, da man jetzt mehr Platz zur Verfügung habe.
Die Mod wird also nie vollständig sein
 
Zuletzt bearbeitet:
  • Gefällt mir
Reaktionen: LDNV

Anhänge

  • Screenshot 2025-04-28 at 13.30.03.png
    Screenshot 2025-04-28 at 13.30.03.png
    2,3 MB · Aufrufe: 132
  • Gefällt mir
Reaktionen: Alphanerd, Muntermacher und Wintermute
Die News wurde nur fix zusammengestellt um möglichst viele Klicks zum Aufreger deutsche Synchro zu sammeln, ist halt guter Bait wie man hier auch sieht.
 
  • Gefällt mir
Reaktionen: cyberpirate
Roach13 schrieb:
Innerhalb weniger Tage schaffen Fans etwas,
Haben sie ja nicht geschafft, das ist doch der Punkt. Eine deutsche Synchro bringt mir in einem Rollenspiel halt nichts, wenn sie nicht lippensynchron ist. Eigentlich ist es sogar so das diese dann auch noch die Atmosphäre killt, wenn keine Synchronität stattfindet, man hat also am Ende weniger als mehr.
 
  • Gefällt mir
Reaktionen: Wintermute
Also mich persönlich stört eine fehlende Lippen synchro zwar auch aber nicht so sehr wie das prinzipielle fehlen einer Sprache.

Ist wohl auch eher Personen abhängig was für jemand Atmosphäre bringt oder killt.

Manche feiern stalker 2 wegen der Atmosphäre und trägt sie förmlich durchs game. Auf wieder andere wirkt es gar nicht.

Man sollte, nur weil es einen selbst so geht, vielleicht etwas weniger pauschalisieren.
 
  • Gefällt mir
Reaktionen: guenterlotz, cyberpirate, AvenDexx und 2 andere
Neko/Arc schrieb:
Die News wurde nur fix zusammengestellt um möglichst viele Klicks zum Aufreger deutsche Synchro zu sammeln
Die Synchro war bei den letzten News zu dem Spiel in den Kommentaren Thema Nummer 1. Dass hier jetzt auch ne News zu so ner Mod kommt, ist da nur logisch. Kannst den Aluhut also wieder ablegen.
 
  • Gefällt mir
Reaktionen: mythson, AvenDexx, Wintermute und eine weitere Person
Last doch einfach die KI übersetzen/übernehmen, so schwer kann es doch nicht sein. Ja sogar ob weiblich, männlich, gelangweilt, romantisch oder immer Happy etc. einstellbar.
 
lex30 schrieb:
Wäre es seitens Bethesda nicht möglich und einfach gewesen, Synchros per KI zu generieren?
Ich glaube, dass sie das nicht wollen, weil man damit ja die Stimmen von Leuten nachahmt, die dafür nicht ihr Einverständnis gegeben haben und sie auch keine Rechte daran haben.
Und man kann es sich damit bei den VAs verscherzen. Die könnten dann Bethesda boykottieren und dann haben sie den Salat.

Und vielleicht wollen sie auch einfach nichts damit zu tun haben und stehen hinter der Profession.

Dann kommt dazu noch das Copyright. Wer hat das an einer Stimme? Darf ich einfach die Stimme von ehemaligen Synchron Schauspieler nutzen, in einem solchen Produkt?
Da würde ich einen großen Bogen drum machen. Vor allem auch, weil man damit richtig Beef heraufbeschwören kann.
 
  • Gefällt mir
Reaktionen: lex30
Kuristina schrieb:
Was ist so schlimm an einer deutschen Syncro? Warum muss man den Wunsch danach so runtermachen?
Es ist wohl eher die Wehemenz mit der das teilweise gefordert wird. Und dann wird so getan als wäre Deutschland der Nabel der Welt. Es gibt Hunderte Sprachen auf der Welt und allein wenn man es auf die Gleiche Größenordnung an Personen wie bei der deutschen Sprache limitiert, ist man bei über 20 Sprachen. Ist schon etwas Aufwand.
 
Ich für meinen Teil nutze die Gelegenheit und spiele Oblivion nun das erste Mal in „originaler“ Vertonung. ✌️
 
Zurück
Oben