• Mitspieler gesucht? Du willst dich locker mit der Community austauschen? Schau gerne auf unserem ComputerBase Discord vorbei!

News Fatekeeper: Das düstere Fantasy-Rollenspiel startet Anfang Juni

Anti-Virus schrieb:
Warum muss man was übersetzen, wenn man Englisch kann?🤔
Englisch verstehen können als native speaker und Englisch verstehen können als non native-speaker sind 2 paar Schuhe...
Klar, es gibt immer Sprachbegabte die haben es irgendwann "im Schlaf" dauf, für die meisten non native-speaker ist es aber immer mehr oder weniger anstrengender Fremdsprachen zu verstehen ggü. der Muttersprache.

Dazu kommt dann noch das, was nipponpasi eben sagte.
 
  • Gefällt mir
Reaktionen: Arboster und nipponpasi
Snapuman schrieb:
für die meisten non native-speaker ist es aber immer mehr oder weniger anstrengender Fremdsprachen zu verstehen ggü. der Muttersprache.
Wobei mein Leben mittlerweile soweit auf en_US.UTF-8 laeuft, dass ich oefters mal im Kopf erst ins Deutsche uebersetzen muss, Gramatikdurcheinander, fehlende deutsche Worte...
Das Gehirn gewoehnt sich im Laufe der Zeit.

Und jetzt hab ich vor kurzem angefangen koreanisch zu lernen. Das ist schwer kann ich euch sagen. Steh voll im Wald. ☺️🤷‍♂️

Soll mir nochmal irgendein Gaijin erzaehlen deutsch sei schwer zu lernen. Den schick ich zum 🇰🇷 Kurs☕😌
 
  • Gefällt mir
Reaktionen: ro///M3o und Vigilant
Irgendwann ist alles Kuddelmuddel im Kopf :D
 
  • Gefällt mir
Reaktionen: ro///M3o und nipponpasi
zett0 schrieb:
@Muntermacher
Dann gibt es gute Nachrichten für dich, diese Woche wurde von Warhorse Studios bestätigt, dass ein HdR Spiel in Arbeit ist.
Korrekt, hatte ich gelesen und bin auch sehr gespannt. Zumal Kingdom Come 1 ja auch unter Linux gut läuft, soweit ich weiß.
 
  • Gefällt mir
Reaktionen: nipponpasi
guenterlotz schrieb:
Ich kann Englisch, möchte aber in Ruhe spielen und nix übersetzen müssen
Sorry, aber wenn man english auch nur halbwegs beherrscht wird doch "automatisch" übersetzt. Dazu muss man nichts tun, man versteht es einfach.
 
  • Gefällt mir
Reaktionen: kaji-kun und FrAGgi
Habe jetzt mal das Video bei Steam gesehen, da ist aber nix Englisch nur die Untertitel, und irgendeine andere Sprache!? Sowas hasse ich ja, ist das wirklich so? Danke.
Ergänzung ()

PS: Eigentlich nicht so richtig mein Genre, aber sieht schon verdammt gut aus. Alkahest sieht auch witzig aus, aber bedeutend schlechter, fatekeeper sieht echt nach AAAA aus. ;)
Ergänzung ()

PPS: @y33H@ Du bist ja immernoch aktiv, ewig nix gelesen von Dir!^^ :) Bist Du noch bei PCGH? Verfolge das Ganze nur hier etwas, aber bin weiterhin an Grafik interessiert, weniger als früher, dafür spiele ich die letzten Jahre deutlich mehr - wenn auch nicht wirklich viel. Zuviele Hobbies. :)
 
@angHell ist Geschmackssache ✌️
 
Zuletzt bearbeitet: (by Kumiho 😘)
angHell schrieb:
Habe jetzt mal das Video bei Steam gesehen, da ist aber nix Englisch nur die Untertitel, und irgendeine andere Sprache!? Sowas hasse ich ja, ist das wirklich so? Danke.
Viele Sprachen haben einen sehr eigenen Stil und transportieren damit auch eine ganz bestimmte Stimmung - ganz unabhängig vom eigentlichen Inhalt des gesagten.
Diese hier ist seeehr düster/mystisch - da würde ein gutes Stück von verloren gehen, würde es "verständlich" auf Englisch oder Deutsch vertont sein...

Ich mag sowas sehr - und Untertitel hab ich bei Spielen sowieso eh grundsätzlich immer an - auch bei rein deutscher (Muttersprache) Sprachausgabe.
 
  • Gefällt mir
Reaktionen: nipponpasi
Zuletzt bearbeitet: (post was flagged for heresy)
angHell schrieb:
PPS: @y33H@ Du bist ja immernoch aktiv, ewig nix gelesen von Dir!^^ :) Bist Du noch bei PCGH? Verfolge das Ganze nur hier etwas, aber bin weiterhin an Grafik interessiert, weniger als früher, dafür spiele ich die letzten Jahre deutlich mehr - wenn auch nicht wirklich viel. Zuviele Hobbies. :)
Meine PCGH-Tage sind dann doch schon länger her, ich war seit 2013 bei Golem und seit 2022 bin ich Product & Tech Comms bei Intel ... daher lese ich primär und poste wenig, CB gehört aber weiterhin zu meinen täglichen Websites. Zocken tue ich immer noch und auch bisschen Benchmarcs, daher habe ich Alkahest und Fatekeeper auf der Liste als großer DMoMM-Fan!
 
  • Gefällt mir
Reaktionen: Nekkepenn, ro///M3o, angHell und eine weitere Person
@y33H@ ah, cool.

@Sprache: Hmm, ich habe Untertitel zwar auch an, falls ich mal was nicht verstehe oder so, aber wenn ich drauf angwewiesen bin, hasse ich es die Grafik nicht genießen zu können und stattdessen Text lesen zu müssen. :( Weiß man schon was ob es hier ne andere Sprachausgabe geben wird? Oder muss das so?
 
  • Gefällt mir
Reaktionen: Muntermacher
Auf meiner Wunschliste habe ich das auch schon. Aber ob es jemals gekauft wird ist die große Frage. Wird eine Deutsche Sprachausgabe geben dann wird es gekauft, wenn nicht (und das ich das was ich denke, die Entwickler werden sich wieder mal das Geld dafür sparen) dann sehen die halt mein Geld nicht.
 
angHell schrieb:
aber wenn ich drauf angwewiesen bin, hasse ich es die Grafik nicht genießen zu können und stattdessen Text lesen zu müssen.
Kenn ich vom Essen beim K Drama with subtitles gucken 😌
 
  • Gefällt mir
Reaktionen: angHell
Englisch würde für mich ja reichen, aber klar. Ich beobachte das auch erstmal und dann schauen wir mal. Sonst mal im Sale mitnehmen...
 
Bezüglich Sprachen, dass es da noch keine KI Integrationen bzw. Mods gibt. Wenn das halbwegs vernünftig umgesetzt wäre, wäre das vermutlich meist völlig ausreichend. Vermutlich sind die Syncronsprecher dagegen. Sollte aber bei einer lokal laufenden Mod recht egal sein. Anderseits, wenn die Sprecher erlauben es zu übersetzen, könnte man ihnen locker das doppelte/dreifache Honorar zahlen. Der toll klingende Sprecher verdient damit einfach so viel mehr, und die Spieleschmieden müssen nicht zehn Sprecher für den selben Charakter engagieren.
 
Fika schrieb:
Vermutlich sind die Syncronsprecher dagegen.
Dann nimmt man halt Stimmen von anderen und nicht von den Synchronsprechern. Das die das nicht wollen kann ich schon verstehen, das ist ihre Arbeit und die wollen die natürlich nicht von einer KI machen lassen.
 
Blackvoodoo schrieb:
Dann nimmt man halt Stimmen...
Ohne die original Stimmen geht doch die Immersion komplett floeten. 🤔

Bitte nicht!! ☝️😌
Ergänzung ()

Btw, als sie damals nach der Ersten Staffel Sailor Moons Syncronstimme geaendert haben, musste selbst ich als hardcore fan mich die ersten Folgen zwingen an der Serie dran zu bleiben.
Ein Glueck hab ich durchgehalten. 😌
Ergänzung ()

Btw2 fun fact:
Das ZDF tauschte damals bei der syncro der Ersten Staffel Charaktere/Geschlechter aus, weil ihnen Sailor Moon zu der Zeit zu woke fuer das deutsche Publikum war. Die original Story gibt's nur auf japanisch. 😉 🫡
Ergänzung ()

 
Zuletzt bearbeitet: (im Namen des Mondes)
Might and Magic mein absolutes Nr.1 Game im RPG. Spiele ich heute noch ab und an auf meiner Retro Mühle und das hier wird es wohl als Nr.1 ablösen. Bin nicht oft gehyped aber shit, hab ich bock drauf :-D
Allein weil es von einem kleinen DE Entwickler kommt, möchte ich das unterstützen. Denke nicht, dass es mehr als 30€ im EA kosten wird.
 
  • Gefällt mir
Reaktionen: nipponpasi und BeowulfAgate
Zurück
Oben