Übersetzung am Computer: Babylon-Pro 5.0

Parwez Farsan
18 Kommentare

Der italienische Software-Distributor Italsel gibt die Verfügbarkeit einer Retail-Version des Übersetzungsprogramms Babylon Pro 5.0 für den deutschen Markt bekannt.

Die patentierte Babylon Technologie erkennt alle Beugungen von Wörtern wie zum Beispiel Plural, Person oder Vergangenheitsform. Der Benutzer braucht ein Wort nicht neu einzugeben oder zu verändern, um die Grundform zu erhalten. Das Programm soll automatisch das Wesen der Begriffe, Zahlenwerte und Wörter im Kontext von Sätzen erkennen. Mit einem Mausklick auf den Begriff oder Ausdruck liefert Babylon in einem Pop-Up-Fenster die geeignete Übersetzung, Definition oder Information.

Babylon-Pro enthält englischbasierte Wörterbücher in 13 Sprachen und bietet darüber hinaus Zugriff auf Informationen in Hunderten frei zugänglichen Glossaren, die von der internationalen Babylon Anwendergemeinschaft erstellt wurden. Zu den unterstützten Sprachen gehören Deutsch, Englisch, Französisch, Italienisch, Holländisch, Spanisch, Portugiesisch, Japanisch, traditionelles und vereinfachtes Chinesisch, Russisch, Hebräisch und Schwedisch. Es werden die Betriebssysteme Windows 98/2000/ME sowie Windows XP unterstützt. Für die Online-Nutzung muss mindestens der Microsoft Internet Explorer 5 installiert sein.

Die Retailversion von Babylon Pro 5.0 wird vom deutschen Distributor Rombus vertrieben und ist ab sofort zu einem empfohlenen Verkaufspreis von 59,95 Euro unter anderem bei Fun-it.de erhältlich.