Videobearbeitung ( Untertitel )

Balder

Lt. Junior Grade
Registriert
März 2006
Beiträge
288
Abend.
Ich hätte eine Frage ich habe eine Videodatei und ein Untertitel Script in welcher die einzelnen Timing festgelegt wurden. Das Script liegt im *.ass Format vor und ist so weit auch schon alles fertig nur wie mache ich nun aus dem Script und der Videodatei ein Film?
Das Programm mit dm ich die beiden zusammen fügen könnte sollte wenn es geht auch auf Windows 2000 Prof funktionieren :-) ansonsten Notfalls auf Vista.
 
Hi,

dann google mal nach SubTitle-Workshop oder Subtitler - Filter in VirtualDub.
 
Leider bricht bei mir VirtualDub immer wieder ab.
Der Subtitle-Workshop ist laut Beschreibung anscheinend aber nur ein Programm um Untertitel zu erstellen allerdings wohl nicht um diese direkt in die Videofile mit einzuarbeiten.
 
Hi,

ja, mit SubTitle-Workshop kann man Subtitel in viele Formate konvertieren.
Normalerweise kann jedes gute Videobearbeitungsprogramm Subtitel einfügen.
Für AVI nehme ich VirtualDub, es gibt aber auch noch AVIMux, einfach mal googeln. Für DVDs kann ich VobSub empfehlen. Es kommt eben auch darauf an, welches Video-Format/Codec vorliegt. Daraus ergibt sich dann auch das Subtitel-Format.

Du kannst VirtualDubMod bei dir Probieren, evtl. läuft das ja besser.
 
Wie währe es mit dem folgendem Vorschlag:

AVISynth 2.5.7 installieren:

lade dir VSFilter.dll herunter und kopiere es nach "C:\Programme\AVISynth 2.5\plugins\"

erstelle eine Datei mit der Endung AVS, öffne es mit einem Editor (notepad) und trage folgende Zeilen ein.
Code:
AVISource("X:\Pfad zu deiner Video-Datei.avi")
textsub("X:\Pfad zu deinem Untertitel.ass")

öffne es danach mit VirtualDubMod

codieren

FERTIG
 
Zuletzt bearbeitet:
Danke werde beides mal testen :-) na da kann ja nix mehr schief gehen ^^
 
alternativ auch so lassen wie es ist und einfach einen guten player benutzen.
Solange die Untertiteldatei den selben Namen wie das zugehörige Video hat, wird es bei vielen playern automatisch geladen.

also:
video123.avi
video123.ass

wenn du Untertitel unbedingt einbauen willst, ist wie schon oben beschrieben wurde, VirtualDub der beste weg. AviSynth kann zusätzlich benutzt werden wenn Probleme auftauchen oder du exotische Wünsche hast.
 
Naja wollte den Untertitel ja direkt rein bekommen :-)
nun habe ich allerdings folgenden Fehler, egal ob ich Arial nehme oder eine andere Schriftart wenn ich das Video z.B. mit VirtualDub zusammen füge habe ich ihn meinem Untertitel keine ä,ü,ö und kein ß .-)
Weiß einer was ich tun kann um diese dann doch zu bekommen?
In den Fonts stehen diese Buchstaben ja auch nicht drin wenigstens habe ich sie nicht gesehen?Daher denke ich mal das ich etwas bei VirtualDub umstellen müsste oder?
 
Ihhh, mach doch keine solchen Sachen. Untertitel ins Bild einbrennen is ja übles Gemurkse.

Nimm ein Format, dass Untertitel Optional mit in den Container packt, wie etwa DivX oder erstell 'ne Video DVD ;)
 
Hi,

meiner Meinung nach kann das nur an der Codierung liegen. Folglich kann es unter VD dafür auch keine Einstellung geben.
Probiere dafür TextSub. Dieser Subtitle-Filter ist umfangreichner als Subtilter. Zum einen kann man hier die gewünschte Schriftart, Position, Farbe, Codierung, Schatten, etc. einstellen.
TextSub ist ein Bestandteil von VobSub. Bei der Installation muss man unter Plugins ein Häkchen für TextSub for VirtualDub setzen. Im darauf folgenden Menü muss man nur noch das VirtualDub Verzeichnis angeben. Nach erfolgreicher Installation befindet sich ein neuer Eintrag Textsub unter den Filtern.

Ps. Abspielgerät/-software muss das Untertitelformat explizit unterstützen -> Kompatibilitätsprobleme
 
So habe auch schon TextSub getestet ( unterhalb von Fonts habe ich mehrere Sachen ausprobiert Standard ist ja dort ANSI ) aber immer das selbe Problem.
Nun habe ich mal versucht in dem Programm Aegisub mal meine Übersetzung und das Video parallel laufen zu lassen und dort werden die Buchstaben ganz normal angezeigt.Daher schließe ich ja darauf das es nur an VirtualDub liegen kann:-(
So habe es gerade noch mit VirtualDubMod versucht damit gibts auch den normalen Untertitel :-) schön :D
aber falls noch einer ne Idee hat woran es dennoch liegen kann das bei VirtualDub meine äs,üs und ös nicht angezeigt werden bitte schreiben :D

Edit: kann es sein das aber bei VirtualDubMod die Kompression nicht so gut ist wie bei VirtualDub?Meine Datei wäre um über 150 MB größer bei den selben Codec Einstellungen?Aber so weit ich sehe müsste dies wohl an der Audio Datei liegen bzw. an den Einstellungen davon.Kann man diese irgendwo dort beeinflussen?
 
Zuletzt bearbeitet:
Hi,

die Audio-Datei brauchst du doch gar nicht neu zu kodieren .. oder doch?
Stelle Audio auf direct stream copy und deine Audio-Spur bleibt wie sie war.
 
Das Direct Stream Copy kann man aber leider nur bei der normalen VirtualDub Version einstellen oder ich habs beim VirtualDubMod nicht gefunden.
Wenn es dort diese Option auch gibt bitte aufklären :(
 
Hi,

hmm, das hättest du aber auch alleine finden können ... wenn du gesucht hättest ...

Aber, bitte sehr:

Streams-> Streamlist-> Add (hier das Audiofile auswählen) und Rechtsklick-> dann auf "Direct stream copy" setzen.
 
Zurück
Oben