Wir haben Ende letzter Woche die deutsche XenForo-Sprachdatei von XenDACH eingespielt, deshalb haben sich an manchen Stellen die Phrasen geändert.
Das haben wir gemacht, weil unsere bisherige Sprachdatei unvollständig war, was wiederum daran lag, dass es im Jahr 2018, als wir ComputerBase auf XenForo umgestellt hatten, noch keine deutsche Sprachdatei für XenForo 2.0 gab und wir selbst was zusammendengeln mussten. Unsere Übersetzung war quasi ein Sprachpaket für XenForo 1.x mit eigenen Ergänzungen, also sehr lückenhaft, was sich z.B. immer wieder beim Aktivieren neuer XenForo-Features gezeigt hat (zuletzt Sign-In with Google), wo dann regelmäßig deutsche Phrasen gefehlt haben.
Jetzt nutzen wir wie gesagt das deutsche XenForo-Sprachpaket von XenDACH mit ein paar ComputerBase-Anpassungen on-top. Das sollte uns auch bei XenForo-Updates die Arbeit etwas erleichtern. Zudem werden so die Bezeichnungen mit denen anderer XenForo-Foren tendenziell vereinheitlicht, was die User Experience im Detail verbessern kann.
"Aktuelles" hieß früher "Neue Beiträge", aber das war ja nicht wirklich passend, weil es in diesem Menü um mehr geht als um neue Beiträge (englisches Original ist "What's New", da ist die neue Übersetzung also auch näher dran). "Reaktionspunkte" hießen früher "Reaktion", das Englische Original lautet "Reaction score".